| Puppet strings make the fingers dance on ivory
| Кукольные струны заставляют пальцы танцевать на слоновой кости
|
| At a shuttles speed I subtly advance silently
| Со скоростью челнока я незаметно продвигаюсь вперед
|
| Just to tip toe thru skid row with a fist full of irony
| Просто чтобы пройти через скользкий ряд с кулаком, полным иронии
|
| I love being alive but can’t wait to get my pilot wings
| Мне нравится быть живым, но я не могу дождаться, когда получу свои пилотские крылья
|
| Bye
| Пока
|
| My scentless apprentice
| Мой ученик без запаха
|
| In the emerald with my ninjas
| В изумруде с моими ниндзя
|
| Sparking up your intrests
| Разжигание ваших интересов
|
| Blow the excess smoke thru the entrance
| Выдуйте лишний дым через вход
|
| Till it exits thru your stereo with a vengeance
| Пока он не выйдет через вашу стереосистему с местью
|
| (hmmm)
| (хм)
|
| Deliverance
| Избавление
|
| Nagga with an attitude
| Нагга с отношением
|
| Strafing thru ya avenue
| Стрейф через проспект
|
| Hacking at ya attributes
| Взлом атрибутов
|
| Plus i’m still splashing you
| Плюс я все еще брызгаю на тебя
|
| You’ll be like what happen to that gold i know
| Ты будешь похож на то, что случилось с тем золотом, которое я знаю
|
| Shit changed since the day he walked away rocking a cigarette and blindfold
| Дерьмо изменилось с того дня, как он ушел с сигаретой и повязкой на глазах
|
| I’ll go green then recycle the hot box
| Я стану экологичным, а затем переработаю горячую коробку
|
| Kick hard rocks for dope feen’s that go clean till they withdrawal stops
| Пинайте твердые камни за наркотики, которые остаются чистыми, пока они не прекратят вывод
|
| And hopscotch back on the bandwagon of the last dragon
| И снова в классики на подножке последнего дракона
|
| Take my last drag then
| Сделай мою последнюю затяжку
|
| Give them action till their jaws drop
| Дайте им действовать, пока их челюсти не упадут
|
| Walla
| Валла
|
| The rabbits out the hat
| Кролики из шляпы
|
| No more tricks up the sleeve
| Больше никаких хитростей в рукаве
|
| Remove the mask and its me
| Сними маску и это я
|
| The new classic (true)
| Новая классика (правда)
|
| Im too classic cool
| Я слишком классический крутой
|
| In a class of my own
| В моем собственном классе
|
| Taking em backing to school
| Отвезти их в школу
|
| Punch drunk bout to act a fool
| Пьяный бой, чтобы вести себя как дурак
|
| Not laughing wit u but at u
| Смеюсь не над тобой, а над тобой
|
| All cycnical and what have you
| Все циничны и что у вас
|
| Now that were acquainted
| Теперь, когда были знакомы
|
| Im elated that was the hard part truant
| Я в восторге, что было труднее прогуливать
|
| Know theres no country for old men to roam in
| Знай, что старикам негде бродить
|
| When they got a hard bark to em
| Когда они получили жесткий лай на них
|
| I keep my starving art moving for the audience
| Я держу свое голодающее искусство в движении для публики
|
| But a man apart from losing everything that embodies him
| Но человек, кроме потери всего, что его олицетворяет
|
| And its obvious i got skeletons fam
| И очевидно, что у меня есть семья скелетов
|
| But still this modest mouse will scare an elephant out the sand
| Но все равно эта скромная мышка спугнет слона из песка
|
| This rotten mouth will tell you how it is (how it is)
| Этот гнилой рот расскажет тебе, как оно есть (как оно есть)
|
| Im gotham bound with a grenade between my lips
| Я Готэм связан с гранатой между губ
|
| Never falling down please
| Никогда не падай, пожалуйста
|
| Let the legend live
| Пусть легенда живет
|
| All in together now and witness mans greatest trick. | Теперь все вместе и станьте свидетелем величайшего трюка человека. |
| played
| играл
|
| I brick lay with silly putty and switch blade (build)
| Я положил кирпич с глупой замазкой и переключателем (сборка)
|
| Till my wrist breaks then chill in my castle of mistakes
| Пока мое запястье не сломается, тогда остынь в моем замке ошибок
|
| And when it gives way ill dig graves for the bitch made
| И когда это уступает дорогу, копать могилы для суки, сделанной
|
| And return their dna back to their rightful rib cage… s
| И вернуть их ДНК обратно в их законную грудную клетку…
|
| They say with time comes patience
| Говорят со временем приходит терпение
|
| But im no patron to that statement
| Но я не сторонник этого утверждения
|
| Ive been aching to break wind into a quarantine
| Мне очень хотелось сломать ветер в карантин
|
| 2014 nuclear winter be the broadcast
| Ядерная зима 2014 будет транслироваться
|
| But before you get ya medikit leave a tip in the top hat
| Но прежде чем вы получите аптечку, оставьте чаевые в цилиндре
|
| Walla
| Валла
|
| The rabbits out the hat
| Кролики из шляпы
|
| No more tricks up the sleeve
| Больше никаких хитростей в рукаве
|
| Remove the mask and its me
| Сними маску и это я
|
| The new classic (true)
| Новая классика (правда)
|
| Im too classic cool
| Я слишком классический крутой
|
| In a class of my own
| В моем собственном классе
|
| Taking em backing to school | Отвезти их в школу |