| Cardboard sign says yard sale
| Картонный знак говорит о дворовой распродаже
|
| Real estate sign says sold
| Знак недвижимости говорит продано
|
| Family picnic table, holds all that it can hold
| Семейный стол для пикника, вмещает все, что может вместить
|
| On the grass and on the sidewalk
| На траве и на тротуаре
|
| Well, there must be half the town
| Ну, должно быть, половина города
|
| Ain’t it funny how a broken heart
| Разве не забавно, как разбитое сердце
|
| Can bring the prices down?
| Может сбить цены?
|
| Oh, they’re sortin' through
| О, они разбираются
|
| What’s left of you and me
| Что осталось от тебя и меня
|
| Paying yard sale prices
| Оплата дворовых распродаж
|
| For each golden memory
| За каждую золотую память
|
| Oh, I never thought I’d ever live to see
| О, я никогда не думал, что когда-нибудь доживу до видеть
|
| The way they’re sortin' through
| То, как они сортируются
|
| What’s left of you and me
| Что осталось от тебя и меня
|
| You left two summer dresses
| Ты оставила два летних платья
|
| In the backyard on the line
| На заднем дворе на линии
|
| Lady just brought them to me
| Леди только что принесла их мне
|
| Said she thinks they’ll fit just fine
| Сказала, что думает, что они отлично подойдут
|
| Well, there goes the baby’s wagon
| Ну вот и коляска для ребенка
|
| And the mirror from the hall
| И зеркало из зала
|
| I better take just one last look
| Я лучше взгляну в последний раз
|
| Before they take it all
| Прежде чем они возьмут все это
|
| Oh, they’re sortin' through
| О, они разбираются
|
| What’s left of you and me
| Что осталось от тебя и меня
|
| Paying yard sale prices
| Оплата дворовых распродаж
|
| For each golden memory
| За каждую золотую память
|
| Oh, I never thought I’d ever live to see
| О, я никогда не думал, что когда-нибудь доживу до видеть
|
| The way they’re sortin' through
| То, как они сортируются
|
| What’s left of you and me
| Что осталось от тебя и меня
|
| Well, I wonder what you’d say
| Ну, мне интересно, что бы вы сказали
|
| If you could see
| Если бы вы могли видеть
|
| The way they’re sortin' through
| То, как они сортируются
|
| What’s left of you and me | Что осталось от тебя и меня |