| We take all kinds of pills, that give us all kind of thrills but the thrill
| Мы принимаем все виды таблеток, которые доставляют нам все виды острых ощущений, кроме острых ощущений.
|
| we’ve never known
| мы никогда не знали
|
| Is the thrill that’ll get you when you get your picture on the cover of The
| Это волнение, которое вы получите, когда ваша фотография появится на обложке The
|
| Rolling Stone
| Катящийся камень
|
| Rolling Stone, wanna see my picture on the cover
| Rolling Stone, хочу увидеть мою фотографию на обложке
|
| Wanna buy five copies for my mother (Yeah!)
| Хочу купить пять копий для моей мамы (Да!)
|
| Wanna see my smilin' face, on the cover of The Rolling Stone
| Хочу увидеть мое улыбающееся лицо на обложке The Rolling Stone
|
| (That's a very very good idea)
| (Это очень хорошая идея)
|
| I got a freaky old lady name o' Cocaine Kitty who embroiders on my jeans
| У меня есть причудливое имя старушки Кокаин Китти, которая вышивает на моих джинсах
|
| I got my poor ol' grey haired daddy, drivin' my limousine
| У меня есть мой бедный седой папа, который ведет мой лимузин
|
| Now it’s all designed to blow our minds but our minds won’t really be blown
| Теперь все это разработано, чтобы взорвать наши умы, но на самом деле наши умы не будут взорваны
|
| Like the blow that’ll getcha when you get your picture on the cover of The
| Как удар, который вы получите, когда вы получите свою фотографию на обложке The
|
| Rolling Stone
| Катящийся камень
|
| Rolling Stone, wanna see my picture on the cover
| Rolling Stone, хочу увидеть мою фотографию на обложке
|
| Wanna buy five copies for my mother (Yeah!)
| Хочу купить пять копий для моей мамы (Да!)
|
| Wanna see my smilin' face, on the cover of The Rolling Stone
| Хочу увидеть мое улыбающееся лицо на обложке The Rolling Stone
|
| (Hey, I know how)
| (Эй, я знаю как)
|
| (Rock and roll!)
| (Рок-н-ролл!)
|
| (Aww, dats beautiful)
| (Ой, как красиво)
|
| We got a lot of little teenage blue eyed groupies who’ll do anything we say
| У нас много маленьких голубоглазых поклонниц подросткового возраста, которые сделают все, что мы скажем.
|
| We got a genuine Indian guru, who’s teachin' us a better way
| У нас есть настоящий индийский гуру, который учит нас лучше
|
| We got all the friends, that money can buy, so we’ll never have to be alone
| У нас есть все друзья, которых можно купить за деньги, поэтому нам никогда не придется быть в одиночестве
|
| And we keep gettin' richer but we can’t get our picture on the cover of The
| И мы продолжаем богатеть, но не можем попасть на обложку The
|
| Rolling Stone
| Катящийся камень
|
| Rolling Stone, wanna see my picture on the cover
| Rolling Stone, хочу увидеть мою фотографию на обложке
|
| Wanna buy five copies for my mother (I want one!)
| Хочу купить пять копий для моей мамы (хочу одну!)
|
| Wanna see my smilin' face, on the cover The Rolling Stone
| Хочу увидеть мое улыбающееся лицо на обложке The Rolling Stone
|
| On the cover of the
| На обложке журнала
|
| Rolling Stone, wanna see my picture on the cover (I don’t know why we ain’t on
| Rolling Stone, хочу увидеть мою фотографию на обложке (не знаю, почему нас нет на
|
| the cover, baby)
| обложка, детка)
|
| Gonna buy five copies for my mother (We're beautiful fellows)
| Куплю пять экземпляров для мамы (мы красавцы)
|
| Wanna see my smiling face (I ain’t kidding ya)
| Хочешь увидеть мое улыбающееся лицо (я не шучу)
|
| On the cover of The Rolling Stone (Ah, we would make a beautiful cover)
| На обложке The Rolling Stone (Ах, мы бы сделали красивую обложку)
|
| (The first shot, right up front man, I can see it now)
| (Первый кадр, прямо впереди, теперь я вижу)
|
| (We would be on the front smilin' man)
| (Мы были бы впереди улыбающегося человека)
|
| (Ah beautiful) | (Ах красиво) |