| Last night, as I got home, about a half past ten
| Прошлой ночью, когда я вернулся домой, около половины одиннадцатого
|
| There was the woman I thought I knew in the arms of another man.
| Там была женщина, которую, как мне казалось, я знал в объятиях другого мужчины.
|
| I kept my cool, I ain’t no fool. | Я сохранил хладнокровие, я не дурак. |
| Let me tell ya what happened then.
| Позвольте мне рассказать вам, что произошло тогда.
|
| I packed some clothes and I walked out .and I ain’t goin' back again.
| Я собрал кое-какую одежду и ушел. И больше не вернусь.
|
| Chorus
| хор
|
| So take a letter Maria. | Так что возьми письмо, Мария. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Say I won’t be coming home. | Скажи, что я не вернусь домой. |
| gotta start a new life
| нужно начать новую жизнь
|
| Oh Take a letter Maria. | О, возьми письмо, Мария. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Send a copy to my lawyer. | Отправьте копию моему адвокату. |
| gotta start a new life
| нужно начать новую жизнь
|
| You’ve been many things but most of all a good secretary to me And it’s time like this I feel, you’ve always been close to me Was I wrong to work nights, to try to build a good life?
| Ты был для меня многим, но больше всего хорошим секретарем. И сейчас такое время, я чувствую, ты всегда был рядом со мной. Разве я ошибался, работая по ночам, пытаясь построить хорошую жизнь?
|
| All work, and no play has just cost me a wife
| Вся работа, и никакой игры только что стоил мне жены
|
| Chorus
| хор
|
| So take a letter Maria. | Так что возьми письмо, Мария. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Say I won’t be coming home. | Скажи, что я не вернусь домой. |
| gotta start a new life
| нужно начать новую жизнь
|
| Take a letter Maria. | Возьми письмо Марии. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Send a copy to my lawyer, gotta have a new life
| Отправьте копию моему адвокату, у меня должна быть новая жизнь
|
| When a man loves a woman, it’s hard to understand
| Когда мужчина любит женщину, это трудно понять
|
| That she would find pleasure in the arms of another man
| Что она найдет удовольствие в объятиях другого мужчины
|
| I never really noticed, how sweet you are to me It just so happens I’m free tonight, would you like to have dinner with me?
| Я никогда не замечал, как ты мил со мной. Так уж вышло, что я сегодня свободен, не хочешь ли ты поужинать со мной?
|
| So take a letter Maria. | Так что возьми письмо, Мария. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Say I won’t be coming home. | Скажи, что я не вернусь домой. |
| gonna start a new life
| собираюсь начать новую жизнь
|
| Ohhhh, Take a letter Maria. | О, возьми письмо, Мария. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Send a copy to my lawyer. | Отправьте копию моему адвокату. |
| Gonna have a new life
| Будет новая жизнь
|
| Take a letter Maria. | Возьми письмо Марии. |
| address it to my wife
| адресовать это моей жене
|
| Say I won’t be coming home. | Скажи, что я не вернусь домой. |
| fade out | исчезать |