| Screeching to a halt in front of your house
| С визгом затормозить перед твоим домом
|
| The front door opened and your momma peeked out
| Входная дверь открылась, и твоя мама выглянула
|
| I saw your silhouette brushing your long hair
| Я видел, как твой силуэт расчесывал твои длинные волосы.
|
| Any minute now you’d be slipping downstairs
| В любую минуту ты соскользнешь вниз
|
| We were rarin' to go and the night was young
| Мы спешили идти, и ночь была молодой
|
| It was paradise from nine to one
| Это был рай с девяти до часу
|
| We had wild streaks and reckless hearts
| У нас были дикие полосы и безрассудные сердца
|
| We came alive when the town got dark
| Мы ожили, когда в городе стемнело
|
| We did a lot of living and loving under the gun
| Мы много жили и любили под прицелом
|
| Oh it was paradise from nine to one
| О, это был рай с девяти до часу
|
| Paradise from nine to one
| Рай с девяти до часу
|
| We had the whole town bettin' on what we’d do They’d already seen how I looked at you
| Весь город делал ставки на то, что мы будем делать. Они уже видели, как я смотрю на тебя.
|
| We’d hit the ground running for the county line
| Мы взялись за дело по линии округа
|
| Cause the band was cranking up about that time
| Потому что в то время группа раскручивалась
|
| We never missed a beat of that rock 'n roll drum
| Мы ни разу не пропустили ни доли этого рок-н-ролльного барабана
|
| It was paradise from nine to one
| Это был рай с девяти до часу
|
| We had wild streaks and reckless hearts
| У нас были дикие полосы и безрассудные сердца
|
| We came alive when the town got dark
| Мы ожили, когда в городе стемнело
|
| We did a lot of living and loving under the gun
| Мы много жили и любили под прицелом
|
| Oh it was paradise from nine to one
| О, это был рай с девяти до часу
|
| Paradise from nine to one
| Рай с девяти до часу
|
| We’d tear ourselves away 'round about midnight
| Мы отрывались около полуночи
|
| Steal a few kisses in a patch of moonlight
| Украсть несколько поцелуев в пятне лунного света
|
| I knew your daddy waited up till I got you home
| Я знал, что твой папа ждал, пока я не доставлю тебя домой
|
| But it was paradise from nine to one
| Но это был рай с девяти до часу
|
| We had wild streaks and reckless hearts
| У нас были дикие полосы и безрассудные сердца
|
| We came alive when the town got dark
| Мы ожили, когда в городе стемнело
|
| We did a lot of living and loving under the gun
| Мы много жили и любили под прицелом
|
| Oh it was paradise from nine to one
| О, это был рай с девяти до часу
|
| Paradise from nine to one
| Рай с девяти до часу
|
| Paradise from nine to one
| Рай с девяти до часу
|
| It was paradise from nine to one
| Это был рай с девяти до часу
|
| It was paradise from nine to one… | Это был рай с девяти до часу… |