| I’ve seen the lights down on Sunset Strip
| Я видел огни на Сансет-Стрип
|
| The Caribbean from the deck of a ship
| Карибское море с палубы корабля
|
| But I’ve never gone this far before
| Но я никогда не заходил так далеко
|
| Stood on a coast where the horizon stops
| Стоял на берегу, где останавливается горизонт
|
| The Rocky Mountains, I’ve climbed to the top
| Скалистые горы, я поднялся на вершину
|
| But I’ve never gone this far before
| Но я никогда не заходил так далеко
|
| I’ve been around the world
| Я был во всем мире
|
| But never been to where I’m at
| Но никогда не был там, где я нахожусь
|
| And I know girl
| И я знаю девушку
|
| This feeling ain’t on no map
| Этого чувства нет на карте
|
| I’ve been in love, heart and soul
| Я был влюблен, сердцем и душой
|
| But when I hold you, all I know is
| Но когда я держу тебя, все, что я знаю, это
|
| I’ve never gone this far before
| Я никогда не заходил так далеко
|
| I’ve walked the midnight streets of Spain
| Я ходил по полуночным улицам Испании
|
| The Champs Elys閑 in the pouring rain
| Елисейские поля под проливным дождем
|
| But I’ve never gone this far before
| Но я никогда не заходил так далеко
|
| Not many places I haven’t been
| Не так много мест, где я не был
|
| But here in your arms at the rainbow’s end
| Но здесь, в твоих объятиях, на краю радуги
|
| Oh I’ve never gone this far before
| О, я никогда не заходил так далеко
|
| I’ve been around the world
| Я был во всем мире
|
| But never been to where I’m at
| Но никогда не был там, где я нахожусь
|
| And I know girl
| И я знаю девушку
|
| This feeling ain’t on no map
| Этого чувства нет на карте
|
| I’ve been in love, heart and soul
| Я был влюблен, сердцем и душой
|
| But when I hold you, all I know is
| Но когда я держу тебя, все, что я знаю, это
|
| I’ve never gone this far before
| Я никогда не заходил так далеко
|
| Ooh, I’ve never gone this far before | О, я никогда не заходил так далеко |