| Dusty skies behind a stranger’s eyes
| Пыльное небо за глазами незнакомца
|
| It’s a vacancy you don’t know
| Это вакансия, о которой вы не знаете
|
| It’s funny how the wind howls through the night
| Забавно, как ветер воет в ночи
|
| Like it needs a place to belong
| Как будто ему нужно место, чтобы принадлежать
|
| Floating through the neon looking for a friend
| Плавая через неон в поисках друга
|
| Every face I mistake for yours but I can’t pretend
| Каждое лицо я принимаю за твое, но я не могу притворяться
|
| I’m just looking for a place to fall
| Я просто ищу место, чтобы упасть
|
| Oh, I’m just looking for a place to fall
| О, я просто ищу место, чтобы упасть
|
| Nothing compares to the love that we shared once upon a time
| Ничто не сравнится с любовью, которую мы разделили когда-то
|
| I know it’s crazy but I’m thinking maybe you could be my
| Я знаю, это безумие, но я думаю, может быть, ты мог бы быть моим
|
| My place to fall
| Мое место для падения
|
| I’ll lay my claim to my share of the blame that I rightfully own
| Я претендую на свою долю вины, которую я по праву несу
|
| And I’ll keep my radio tuned to the stations that
| И я буду держать свое радио настроенным на станции, которые
|
| Play those old country love songs
| Сыграйте эти старые песни о любви в стиле кантри
|
| I came back through town hoping you’d be here
| Я вернулся через город, надеясь, что ты будешь здесь
|
| Word got around, do you mind seeing me here
| Ходят слухи, ты не против увидеть меня здесь
|
| Cause I’m looking (cause I’m looking)
| Потому что я смотрю (потому что я смотрю)
|
| For a place to fall (for a place to fall)
| Для места, чтобы упасть (для места, чтобы упасть)
|
| Lord, I’m looking (Lord, I’m looking)
| Господи, я смотрю (Господи, я смотрю)
|
| For a place to fall (for a place to fall)
| Для места, чтобы упасть (для места, чтобы упасть)
|
| Nothing compares to the love that we shared
| Ничто не сравнится с любовью, которую мы разделили
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| I know it’s crazy but I’s thinking maybe you
| Я знаю, это безумие, но я думаю, может быть, ты
|
| Could be my, oh
| Может быть, мой, о
|
| My place to fall
| Мое место для падения
|
| Oh be my place to fall
| О, будь моим местом падения
|
| Oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о
|
| Oh, I’m looking (oh, I’m looking)
| О, я смотрю (о, я смотрю)
|
| For a place to fall (for a place to fall)
| Для места, чтобы упасть (для места, чтобы упасть)
|
| Oh, I’m looking (oh, I’m looking)
| О, я смотрю (о, я смотрю)
|
| For a place to fall (for a place to fall)
| Для места, чтобы упасть (для места, чтобы упасть)
|
| Nothing compares to the love that we shared
| Ничто не сравнится с любовью, которую мы разделили
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| I know it’s crazy but I’s thinking maybe you
| Я знаю, это безумие, но я думаю, может быть, ты
|
| Could be my, oh
| Может быть, мой, о
|
| Be my place to fall
| Будь моим местом падения
|
| Heya
| Хейя
|
| Oooh be my my my place to fall for
| Ооо, будь моим моим моим местом, чтобы влюбиться
|
| Yeah
| Ага
|
| (I'm just a lookin)
| (я просто смотрю)
|
| (I'm just looking)
| (Я просто смотрю)
|
| Might be
| Возможно
|
| (I'm just looking)
| (Я просто смотрю)
|
| Be my
| Будь моим
|
| (I'm just looking)
| (Я просто смотрю)
|
| Will you be my
| Ты будешь моим
|
| Will you be my
| Ты будешь моим
|
| My place to fall? | Мое место, чтобы упасть? |