| Young hearts
| Молодые сердца
|
| They’re all alike
| Они все похожи
|
| Filled with questions of — oh — sleepless nights
| Наполненный вопросами — о — бессонными ночами
|
| It made no difference
| Это не имело значения
|
| It didn’t change your mind
| Это не передумало
|
| No I was here in darker times
| Нет, я был здесь в темные времена
|
| But I’m over you
| Но я над тобой
|
| You won’t get the best of me
| Вы не получите лучшее от меня
|
| I’m over you
| Я над вами
|
| A restless heart
| беспокойное сердце
|
| Won’t you let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| The warm breeze it touches my skin
| Теплый ветерок касается моей кожи
|
| Almost forgot the coldness that you brought in
| Почти забыл о холоде, который ты принес
|
| You never listen to a — to a word I say
| Ты никогда не слушаешь ни слова, которое я говорю
|
| I wouldn’t have it any other way
| У меня не было бы другого пути
|
| 'Cause I’m over you
| Потому что я над тобой
|
| You won’t get the best of me
| Вы не получите лучшее от меня
|
| Oh I’m over you
| О, я над тобой
|
| A restless heart
| беспокойное сердце
|
| Won’t you let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| Toll-booth trails and south-bound stars
| Платные дорожки и звезды, идущие на юг
|
| You were following your madness
| Вы следовали за своим безумием
|
| I was following my heart
| Я следовал своему сердцу
|
| Echoing words that I never — never make it on my own
| Вторя словам, которые я никогда - никогда не делаю сам
|
| Now there’s miles between us I ain’t coming home
| Теперь между нами мили, я не вернусь домой
|
| 'Cause I’m over you
| Потому что я над тобой
|
| You won’t get the — oh — the best of me babe
| Ты не получишь — о — лучшего во мне, детка
|
| 'Cause I’m over you
| Потому что я над тобой
|
| A restless heart
| беспокойное сердце
|
| Won’t you let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| 'Cause I’m over you
| Потому что я над тобой
|
| You can’t have — oh — the best of me
| Ты не можешь получить — о — лучшее во мне
|
| Now I’m over you
| Теперь я над тобой
|
| A reckless heart
| Безрассудное сердце
|
| Won’t you let me be | Разве ты не позволишь мне быть |