| Alright, you wanna try it again?
| Хорошо, хочешь попробовать еще раз?
|
| This is the one… alright… I mean, do I start it out?
| Это тот... ладно... Я имею в виду, с чего начать?
|
| Well, I’m not the kind of company you’re, you’re accustomed to
| Ну, я не та компания, к которой вы привыкли
|
| You’ve got such a calmness that, I, I can’t break on through
| В тебе такое спокойствие, что я, я не могу пробиться
|
| Did everything you wanted me to, to make you stay
| Сделал все, что ты хотел, чтобы ты остался
|
| Every reason lordy was just an excuse, you know
| Каждая причина, лорд, была просто оправданием, вы знаете
|
| He was a perfect getaway
| Он был идеальным местом для отдыха
|
| You’re gone, gone, girl
| Ты ушла, ушла, девочка
|
| Gone, I know, baby so long
| Ушел, я знаю, детка так долго
|
| Gone, I know time is gonna roll me on
| Ушел, я знаю, что время меня закрутит
|
| Thank God you’re gone for good
| Слава Богу, ты ушел навсегда
|
| Well, oh, when the days, they gonna, fly on by
| Ну, о, когда дни, они будут пролетать
|
| You’re gonna think about me after some time
| Ты будешь думать обо мне через некоторое время
|
| I swear I’m gonna show you how you lost your goddamn mind
| Клянусь, я покажу тебе, как ты сошла с ума
|
| It didn’t matter, not one little bit, how could you leave me alone?
| Это не имело значения, ни капельки, как ты мог оставить меня в покое?
|
| I tried to forget your misery, no more hard times,
| Я пытался забыть о твоих страданиях, больше нет тяжелых времен,
|
| You’re gone gone, girl
| Ты ушла, девочка
|
| Gone, I know, baby so long
| Ушел, я знаю, детка так долго
|
| Gone, I know time is gonna roll me on
| Ушел, я знаю, что время меня закрутит
|
| Thank God you’re gone for good, girl
| Слава Богу, ты ушел навсегда, девочка
|
| I swore I couldn’t live without you
| Я поклялся, что не могу жить без тебя
|
| Now, I’m staring at the holes in my wall
| Теперь я смотрю на дыры в своей стене
|
| Where the pictures hung, now you’re back around like
| Там, где висели фотографии, теперь ты вернулся, как
|
| Nothing ever happened at all
| вообще ничего не происходило
|
| It was my slow slip
| Это было мое медленное скольжение
|
| It was my losing grip on my, my, sweet once upon time
| Это была моя потеря контроля над моим, моим, сладким когда-то
|
| I guess it was just a dream I had when you, you were only mine
| Я думаю, это был просто сон, который у меня был, когда ты, ты был только моим
|
| You’re gone gone, girl
| Ты ушла, девочка
|
| Gone, I know, baby so long
| Ушел, я знаю, детка так долго
|
| Gone, I know time is gonna roll me on
| Ушел, я знаю, что время меня закрутит
|
| Thank God you’re gone for good, girl, oh, hey | Слава Богу, ты ушел навсегда, девочка, о, эй |