| It’s been a long week
| Это была долгая неделя
|
| Feels like two
| По ощущениям два
|
| Can’t afford to unwind
| Не могу позволить себе расслабиться
|
| Can’t afford not to We’re going out
| Не могу позволить себе не Мы выходим
|
| Go raid your closet and your top drawer
| Покопайтесь в шкафу и верхнем ящике
|
| We’re going out
| Мы уходим
|
| Tie your hair up pretty
| Завяжи волосы красиво
|
| Leave the hangers on the floor
| Оставьте вешалки на полу
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| And the city never sleeps
| И город никогда не спит
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| Baby why should we I got a clean t-shirt and a shot of cologne
| Детка, почему мы должны У меня есть чистая футболка и одеколон
|
| We’re way too young to be sitting at home on Saturday night
| Мы слишком молоды, чтобы сидеть дома в субботу вечером
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| Windows down in the taxi
| Окна в такси опущены
|
| I think this cab is insane
| Я думаю, что это такси безумно
|
| We’re singing in the backseat
| Мы поем на заднем сиденье
|
| Hey brother keep the change
| Эй, брат, держи сдачу
|
| We’re going out
| Мы уходим
|
| I got a good time that I wanna show you honey
| Я хорошо провел время, и я хочу показать тебе, дорогая
|
| We’re going out
| Мы уходим
|
| Till we unfold all my folded money
| Пока мы не развернём все мои сложенные деньги
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| And the city never sleeps
| И город никогда не спит
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| Baby why should we I got a clean t-shirt and a shot of cologne
| Детка, почему мы должны У меня есть чистая футболка и одеколон
|
| We’re way too young to be sitting at home on Saturday night
| Мы слишком молоды, чтобы сидеть дома в субботу вечером
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| Hey
| Привет
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| And girl wow you look as good as you did walking out of the house
| И девочка, вау, ты выглядишь так же хорошо, как и выходя из дома
|
| We danced until your feet hurt
| Мы танцевали до боли в ногах
|
| Got your hair down high heels hanging out of your purse
| У тебя волосы на высоких каблуках, свисающие из твоей сумочки.
|
| Out on the curb
| На обочине
|
| I’m bumming a ride and climbing in first
| Я бездельничаю и забираюсь первым
|
| So you can climb in my lap
| Так что ты можешь забраться ко мне на колени
|
| Laughing and acting a fool
| Смеяться и вести себя как дурак
|
| With the back of the cab
| С задней частью кабины
|
| With the same old
| С тем же старым
|
| Doing the fo man chu
| Выполнение фо ман чу
|
| And the cool tattoo with his pants pulled up and the cash in his shoe
| И крутая татуировка с подтянутыми штанами и наличными в ботинке
|
| No thanks no change
| Нет, спасибо, никаких изменений
|
| That’s cool I’m cool
| это круто я крут
|
| Don’t mind if I do girl after you
| Не против, если я сделаю девушку после тебя
|
| We’re crashing the pool at the holiday inn
| Мы разбиваем бассейн в гостинице для отдыха
|
| They’re kicking us out
| Они выгоняют нас
|
| We’re calling your friends
| Мы звоним твоим друзьям
|
| Whatcha wanna do now love
| Что ты хочешь делать сейчас, любовь?
|
| Whatcha say baby
| Что скажешь, детка
|
| If the sun still ain’t up Then it still ain’t Sunday
| Если солнце еще не взошло, значит, еще не воскресенье
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| And the city never sleeps
| И город никогда не спит
|
| It’s Saturday night
| Субботний вечер
|
| Baby why should we I got a clean t-shirt and a shot of cologne
| Детка, почему мы должны У меня есть чистая футболка и одеколон
|
| We’re way too young to be sitting at home on Saturday night
| Мы слишком молоды, чтобы сидеть дома в субботу вечером
|
| It’s Saturday night | Субботний вечер |