| I turn the TV off to turn it on again
| Я выключаю телевизор, чтобы снова включить его
|
| Staring at the blades of the fan as it spins around
| Глядя на лопасти вентилятора, когда он вращается
|
| Counting every crack, the clock is wide awake
| Считая каждую трещину, часы бодрствуют
|
| Talking to myself, anything to make a sound
| Разговариваю сам с собой, что угодно, чтобы издать звук
|
| I told you I wouldn’t call, I told you I wouldn’t care
| Я сказал тебе, что не буду звонить, я сказал тебе, что мне все равно
|
| But baby climbing the walls gets me nowhere
| Но ребенок, карабкающийся по стенам, никуда меня не приведет
|
| I don’t think that I can take this bed getting any colder
| Я не думаю, что смогу принять эту постель, становится холоднее
|
| Come over, come over, come over, come over, come over
| Подойди, подойди, подойди, подойди, подойди
|
| You can say we’re done the way you always do
| Вы можете сказать, что мы сделали то, что вы всегда делаете
|
| It’s easier to lie to me than to yourself
| Мне легче солгать, чем себе
|
| Forget about your friends, you know they’re gonna say
| Забудь о своих друзьях, ты же знаешь, они скажут
|
| We’re bad for each other, but we ain’t good for anyone else
| Мы плохи друг для друга, но мы не хороши ни для кого другого
|
| I told you I wouldn’t call, I told you I wouldn’t care
| Я сказал тебе, что не буду звонить, я сказал тебе, что мне все равно
|
| But baby climbing the walls gets me nowhere
| Но ребенок, карабкающийся по стенам, никуда меня не приведет
|
| I don’t think that I can take this bed getting any colder
| Я не думаю, что смогу принять эту постель, становится холоднее
|
| Come over, come over, come over, come over, come over
| Подойди, подойди, подойди, подойди, подойди
|
| We don’t have to miss each other, come over
| Мы не должны скучать друг по другу, приезжайте
|
| We don’t have to fix each other, come over
| Нам не нужно исправлять друг друга, приезжайте
|
| We don’t have to say forever, come over
| Нам не нужно говорить навсегда, приходи
|
| You don’t have to stay forever, come over
| Вам не обязательно оставаться навсегда, приезжайте
|
| I told you I wouldn’t call, I told you I wouldn’t care
| Я сказал тебе, что не буду звонить, я сказал тебе, что мне все равно
|
| But baby climbing the walls gets me nowhere
| Но ребенок, карабкающийся по стенам, никуда меня не приведет
|
| I don’t think that I can take this bed getting any colder
| Я не думаю, что смогу принять эту постель, становится холоднее
|
| Come over, come over, come over, come over, come over
| Подойди, подойди, подойди, подойди, подойди
|
| Come over, come over, come over, come over, come over
| Подойди, подойди, подойди, подойди, подойди
|
| Grab your keys, climb in your car
| Хватай ключи, садись в машину
|
| Put your headlights in my yard
| Поставь фары в мой двор
|
| Pull up the drive, put it in park
| Поднимите привод, поставьте его в парк
|
| Walk inside, underneath my stars
| Пройдите внутрь, под моими звездами
|
| I’ll be waiting, I’ll be waiting
| Я буду ждать, я буду ждать
|
| Don’t say a word, don’t say a word
| Не говори ни слова, не говори ни слова
|
| Come over | Приезжать |