| I’d put the whiskey back in the bottle
| Я бы поставил виски обратно в бутылку
|
| Put the smoke back in the joint
| Верните дым в сустав
|
| Look up at the sky and say
| Посмотри на небо и скажи
|
| Ok-ok-ok I think you made your point
| Хорошо-ок-ок, я думаю, вы поняли свою точку зрения
|
| I’d cover up the pool at Skymont
| Я бы прикрыл бассейн в Скаймонте
|
| I’d take some girls out of my phone
| Я бы вынул некоторых девушек из своего телефона
|
| Give the nightlife back to Nashville
| Верните Нэшвиллу ночную жизнь
|
| One night at a time till all the regrets gone
| Одна ночь за раз, пока все сожаления не исчезнут
|
| And I’d drive a thousand miles to your house
| И я проехал бы тысячу миль до твоего дома
|
| Walk in like I walked out
| Войдите, как я вышел
|
| Put the tears back in your eyes
| Верните слезы в глаза
|
| 'Cause all my lies could still come true
| Потому что вся моя ложь все еще может сбыться
|
| I’d tell you everything was all right
| Я бы сказал вам, что все было в порядке
|
| And hold you, baby, all night
| И держать тебя, детка, всю ночь
|
| When your heart was all patched up
| Когда твое сердце было залатано
|
| And our love was good as new
| И наша любовь была как новая
|
| I’d take 2016
| я бы взял 2016
|
| And give it back to you
| И вернуть его вам
|
| I thought I wanted my freedom
| Я думал, что хочу свободы
|
| I told myself I’d have a ball
| Я сказал себе, что у меня будет мяч
|
| But it turns out goin' out and chasin'
| Но оказывается, что ты выходишь и преследуешь
|
| Dreams and lonely women
| Мечты и одинокие женщины
|
| Ain’t freedom after all
| В конце концов, это не свобода
|
| If I could go back now
| Если бы я мог вернуться сейчас
|
| And take it back somehow
| И вернуть как-нибудь
|
| I’d drive a thousand miles to your house
| Я бы проехал тысячу миль до твоего дома
|
| Walk in like I walked out
| Войдите, как я вышел
|
| Put the tears back in your eyes
| Верните слезы в глаза
|
| 'Cause all my lies could still come true
| Потому что вся моя ложь все еще может сбыться
|
| I’d tell you everything was alright
| Я бы сказал вам, что все было в порядке
|
| I’d hold you, baby, all night
| Я бы держал тебя, детка, всю ночь
|
| When your heart was all fixed up
| Когда твое сердце было исправлено
|
| And our love was good as new
| И наша любовь была как новая
|
| I’d take 2016
| я бы взял 2016
|
| And give it back to you
| И вернуть его вам
|
| If I could wrangle all my sins
| Если бы я мог бороться со всеми своими грехами
|
| Take 'em back and make amends
| Верните их и загладьте
|
| And do it all over again
| И сделать это снова и снова
|
| I’d take the wrongs and make 'em right
| Я бы взял на себя ошибки и исправил их
|
| All the lonesome lonely nights
| Все одинокие одинокие ночи
|
| Pack 'em up and haul 'em all back home to you
| Упакуйте их и отвезите домой к себе
|
| And I’d drive a thousand miles to your house
| И я проехал бы тысячу миль до твоего дома
|
| Walk in like I walked out
| Войдите, как я вышел
|
| Put the tears back in your eyes
| Верните слезы в глаза
|
| 'Cause all my lies could still come true
| Потому что вся моя ложь все еще может сбыться
|
| I’d tell you everything was alright
| Я бы сказал вам, что все было в порядке
|
| I’d hold you, baby, all night
| Я бы держал тебя, детка, всю ночь
|
| When your heart was all patched up
| Когда твое сердце было залатано
|
| And our love was good as new
| И наша любовь была как новая
|
| I’d take 2016
| я бы взял 2016
|
| And all the lonely nights in between
| И все одинокие ночи между ними
|
| And give 'em back to you
| И вернуть их вам
|
| Give it all back to you | Вернуть все это тебе |