| The things that I see
| То, что я вижу
|
| As I walk along the streets
| Когда я иду по улицам
|
| That’s heaven to me
| Это рай для меня
|
| A little flower that blooms in May
| Маленький цветок, распустившийся в мае
|
| A lovely sunset at the end of a day
| Прекрасный закат в конце дня
|
| Someone helping a stranger along the way
| Кто-то помогает незнакомцу по пути
|
| (That's heaven to me)
| (Это рай для меня)
|
| That’s heaven to me
| Это рай для меня
|
| The feeling I have when I hear a touching prayer
| Чувство, которое я испытываю, когда слышу трогательную молитву
|
| It makes me know, the Lord is somewhere
| Это заставляет меня знать, что Господь где-то
|
| Even the birds flying around in the air
| Даже птицы, летающие в воздухе
|
| (That's heaven to me)
| (Это рай для меня)
|
| That’s heaven to me, no
| Это рай для меня, нет
|
| It doesn’t have to be a miracle
| Это не должно быть чудом
|
| In order for me to see, I know
| Чтобы я мог видеть, я знаю
|
| The goodness of my, my Savior
| Доброта моего, моего Спасителя
|
| Is everywhere to me, woah, woah, woah
| Повсюду для меня, уоу, уоу, уоу
|
| Even the children playing in the street
| Даже дети, играющие на улице
|
| Sing a friendly hello to everyone that they meet
| Приветствуйте всех, кого они встречают
|
| Even the leaves blowing out, blowing out
| Даже листья дуют, дуют
|
| Blowing out, blowing out on the tree
| Выдувание, выдувание на дереве
|
| (That's heaven to me)
| (Это рай для меня)
|
| That’s heaven to me, woah, woah
| Это рай для меня, воах, воах
|
| Woah woah, woah woah, woah Lord | Воах воах, воах воах, воах Господь |