| Oh, my baby’s
| О, мой ребенок
|
| Coming home tomorrow
| Завтра домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| My baby’s coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| I got a letter just the other day
| Я получил письмо на днях
|
| Telling me that she was on her way
| Говорит мне, что она была в пути
|
| And she wants me to
| И она хочет, чтобы я
|
| Meet her at the station
| Встретиться с ней на вокзале
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| In the letter
| В письме
|
| She told me she still loved me
| Она сказала мне, что все еще любит меня
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| In the letter
| В письме
|
| She told me that she loved me
| Она сказала мне, что любит меня
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| She said she’s sorry that she left
| Она сказала, что ей жаль, что она ушла
|
| Found out she don’t want nobody else
| Узнал, что она не хочет никого другого
|
| She said she wants me all to himself
| Она сказала, что хочет, чтобы я был весь для себя
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, I know that’s good news
| Чувак, я знаю, что это хорошая новость.
|
| My baby’s coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| I’m gonna have her
| Я собираюсь получить ее
|
| A party at the station
| Вечеринка на вокзале
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| Have a party at the station
| Устроить вечеринку на вокзале
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| And I can’t wait to get her home
| И я не могу дождаться, чтобы вернуть ее домой
|
| Where we can finally be alone
| Где мы, наконец, можем быть одни
|
| Disconnect my telephone
| Отключи мой телефон
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, man, ain’t that news
| Чувак, мужик, это не новость
|
| My baby’s coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man, ain’t that news
| Чувак, это не новость
|
| Good news, good news… | Хорошие новости, хорошие новости… |