| My baby’s coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Baby’s coming home tomorrow
| Малыш завтра придет домой
|
| Ain' that news
| Разве это новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| I got a letter just the other day telling me that she was on her way
| Буквально на днях я получил письмо, в котором говорилось, что она уже в пути.
|
| And she want me to meet her at the station
| И она хочет, чтобы я встретил ее на вокзале
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| In the letter she told me she still loved me
| В письме она сказала мне, что все еще любит меня
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| In the letter she told me she loved me
| В письме она сказала мне, что любит меня
|
| Ain' that news
| Разве это новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| She said she’s sorry that she left
| Она сказала, что ей жаль, что она ушла
|
| Found out she don’t want nobody else
| Узнал, что она не хочет никого другого
|
| Says she want me all to herself
| Говорит, что хочет, чтобы я был один
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| I know that’s good news
| Я знаю, что это хорошая новость
|
| My baby’s coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| I’m gonna have her a party at the station
| Я устрою ей вечеринку на вокзале
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Have a party at the station
| Устроить вечеринку на вокзале
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| I can’t wait to get her home where we can finally be alone
| Я не могу дождаться, когда отвезу ее домой, где мы, наконец, сможем побыть наедине.
|
| Disconnect my telephone
| Отключи мой телефон
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Man
| Мужчина
|
| I know that’s good news
| Я знаю, что это хорошая новость
|
| My baby is coming home tomorrow
| Мой ребенок завтра вернется домой
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Man
| Мужчина
|
| Ain’t that news
| Разве это не новость
|
| Good news
| Хорошие новости
|
| Good news
| Хорошие новости
|
| Ain’t that good news
| Разве это не хорошая новость
|
| Ain’t that news | Разве это не новость |