| Pep had to step she’ll be back in a sec
| Пепу пришлось уйти, она вернется через секунду
|
| But in the meantime I like to have sound check
| А пока я хотел бы проверить звук
|
| One two’s what I say as the record gets played
| Раз два, что я говорю, когда играет запись
|
| For a little bit to make sure it stays on track
| Немного, чтобы убедиться, что он остается на правильном пути
|
| The wax can’t be scratched unless Spin is there
| Воск нельзя поцарапать, если нет спина
|
| So she can catch it on time so then I can rhyme
| Так что она может поймать это вовремя, чтобы я мог рифмовать
|
| The vocalist on the mic is me
| Вокалист на микрофоне — это я
|
| I’m the short and sexy one in effect
| Я самый низкий и сексуальный в действии
|
| About to bring it to you straight up, wait up
| Собираюсь принести его вам прямо, подождите.
|
| You ready? | Вы готовы? |
| Huh, it’s time to pay up
| Ха, пора расплачиваться
|
| The capital S gonna spot
| Столица S gond пятно
|
| I’m here to wreck shop
| Я здесь, чтобы разрушить магазин
|
| Yo, she’s at the next stop
| Эй, она на следующей остановке
|
| So all aboard, grab a seat and get set
| Итак, все на борту, займите место и приготовьтесь
|
| Spinderella, start it up, now let’s check
| Спиндерелла, запускай, сейчас проверим
|
| Overdrive, rhyme after rhyme, I’m still the best
| Овердрайв, рифма за рифмой, я все еще лучший
|
| I’m holdin' down camp keepin' punks in check
| Я сдерживаю лагерь, держу панков под контролем
|
| So snap out of it, me the soloist for what?
| Так бросьте это, я солист для чего?
|
| Salt and Pepa with mics, Spinderella with cuts
| Соль и Пепа с микрофонами, Спиндерелла с порезами
|
| Let’s get paid, get paid
| Давайте заплатим, заплатим
|
| Yeah, comin' in and goin' in, growin' in and throwin' in
| Да, приходишь и уходишь, взрослеешь и бросаешь
|
| We got the flavor, and everyday we’re showin' it
| У нас есть вкус, и каждый день мы демонстрируем это
|
| So just stay back cuz Salt ain’t takin' no fronts
| Так что просто держись подальше, потому что Соль не берет фронтов
|
| Cuz I’m dope, I look good, and I’m paid to be blunt
| Потому что я наркоман, я хорошо выгляжу, и мне платят за прямоту
|
| Reigning supreme, all hail the queens from Queens
| Властвуя, все приветствуют королев из Квинса
|
| You think it’s def now? | Вы думаете, что это определение сейчас? |
| Wait till Pepa steps on the scene
| Подождите, пока Пепа не выйдет на сцену
|
| So petty rappers take a seat, make sure you sit up straight
| Так что мелкие рэперы садитесь, убедитесь, что вы сидите прямо
|
| The name Salt and Pepa, the year '88
| Имя Соль и Пепа, 88 год
|
| Let’s get paid, get paid
| Давайте заплатим, заплатим
|
| Doin' the chores on behalf of my partner
| Делать работу по дому от имени моего партнера
|
| Like money in the bank so thanks, now I’m a spark of the ashes
| Как деньги в банке, так что спасибо, теперь я искра пепла
|
| Strike the match, light the fuse
| Зажги спичку, зажги фитиль
|
| Spinderella, me, and Pep singing the Get Paid blues
| Спиндерелла, я и Пеп поем блюз Get Paid
|
| To the petty I’m like a machete making confetti
| Для мелкого я как мачете, делающее конфетти
|
| Cuz you don’t see Pepa, punk, step up, you still ain’t ready
| Потому что ты не видишь Пепу, панк, подойди, ты еще не готов
|
| You want a piece of what the Salt releases? | Хочешь кусочек того, что выпускает Salt? |