| How can I tell you how I feel
| Как я могу сказать вам, что я чувствую
|
| When you keep pushing me away
| Когда ты продолжаешь отталкивать меня
|
| On my knees I’m crawling
| На коленях я ползу
|
| Begging you to let me stay
| Умоляю тебя, позволь мне остаться
|
| Maybe I’m wrong for thinking
| Может быть, я ошибаюсь, думая
|
| That you still want some part of me
| Что ты все еще хочешь часть меня
|
| Or maybe I’m close to losing
| Или, может быть, я близок к проигрышу
|
| Everything that’s meant to be
| Все, что должно быть
|
| Am I so wrong
| Я так ошибаюсь
|
| Am I too far gone
| Я слишком далеко зашел
|
| So you’re leaving me with my regrets
| Итак, ты оставляешь меня с моими сожалениями
|
| Let me feel the way you left me dead
| Дай мне почувствовать, как ты оставил меня мертвым
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Screaming out your name from this empty bed
| Выкрикивая свое имя с этой пустой кровати
|
| Living in hell with the things I’ve said
| Жизнь в аду с тем, что я сказал
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’ve gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| How can I face myself this way
| Как я могу смотреть на себя таким образом
|
| For all the damage that I’ve caused
| За весь ущерб, который я причинил
|
| And in this house I’m haunted
| И в этом доме меня преследуют
|
| And the ghost of you is lost
| И твой призрак потерян
|
| For what I’ve done
| За то, что я сделал
|
| Am I too far gone
| Я слишком далеко зашел
|
| So you’re leaving me with my regrets
| Итак, ты оставляешь меня с моими сожалениями
|
| Let me feel the way you left me dead
| Дай мне почувствовать, как ты оставил меня мертвым
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Screaming out your name from this empty bed
| Выкрикивая свое имя с этой пустой кровати
|
| Living in hell with the things I’ve said
| Жизнь в аду с тем, что я сказал
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’ve gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’ve gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| So you’re leaving me with my regrets
| Итак, ты оставляешь меня с моими сожалениями
|
| Let me feel the way you left me dead
| Дай мне почувствовать, как ты оставил меня мертвым
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Screaming out your name from this empty bed
| Выкрикивая свое имя с этой пустой кровати
|
| Living in hell with the things I’ve said
| Жизнь в аду с тем, что я сказал
|
| Now that you have gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’ve gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’ve gone away | Теперь, когда ты ушел |