| Back in the day, I dedicated my life to becoming a big rock 'n roll star
| Когда-то я посвятил свою жизнь тому, чтобы стать большой звездой рок-н-ролла.
|
| Back in the day, I dedicated my life to becoming a bit rock 'n roll star
| Когда-то я посвятил свою жизнь тому, чтобы стать немного звездой рок-н-ролла.
|
| I began to change, and I rearranged my life
| Я начал меняться, и я перестроил свою жизнь
|
| So I could buy a big rock 'n roll car
| Так что я мог бы купить большую рок-н-ролльную машину
|
| All of this, all of this, all of this looks so easy
| Все это, все это, все это выглядит так просто
|
| But all of this, all of this, all of this ain’t so easy
| Но все это, все это, все это не так просто
|
| What in the hell am I fighting for
| За что, черт возьми, я сражаюсь?
|
| And what in the hell am I trying to prove
| И что, черт возьми, я пытаюсь доказать
|
| Saturday, I wipe the sleep away and played in front of thirty thousand plus
| Суббота, я протираю сон и играю перед тридцатью тысячами с лишним
|
| Sunday, I wake up between two girls who are coughin'
| Воскресенье, я просыпаюсь между двумя девушками, которые кашляют
|
| 'Cause we got a smokey bus
| Потому что у нас есть дымчатый автобус
|
| All of this, all of this, all of this looks so easy
| Все это, все это, все это выглядит так просто
|
| But all of this, all of this, all of this can get cheesy
| Но все это, все это, все это может стать дрянным
|
| What in the hell am I fighting for
| За что, черт возьми, я сражаюсь?
|
| And what in the hell am I trying to prove
| И что, черт возьми, я пытаюсь доказать
|
| What in the hell am I fighting for
| За что, черт возьми, я сражаюсь?
|
| I’m destined to win, or born to lose
| Мне суждено победить или рождено проиграть
|
| Monday
| Понедельник
|
| Tuesday
| Вторник
|
| Wednesday
| Среда
|
| Thursday
| Четверг
|
| Friday
| Пятница
|
| Saturday
| Суббота
|
| Sunday
| Воскресенье
|
| Every day! | Каждый день! |