| Strife (оригинал) | Раздор (перевод) |
|---|---|
| Life is a strife | Жизнь - это борьба |
| Time’s worth a dime | Время стоит копейки |
| Both of which I have none | Оба из которых у меня нет |
| It’s a sign | это знак |
| Re-align | Выровнять заново |
| Although at my prime I live like slime | Хотя в расцвете сил я живу как слизь |
| Once upon | Однажды |
| Skeleton | Скелет |
| A ladder to climb not for real just in mime | Лестница, по которой нужно подниматься не по-настоящему, а просто в миме |
| You can cry | ты можешь плакать |
| You can sigh | Вы можете вздохнуть |
| But life will go on and leave you behind | Но жизнь будет продолжаться и оставит вас позади |
| There’s more than 60 minutes of hell (minutes of hell) | Больше 60 минут ада (минут ада) |
| Present each hour I know it so well so (I fear my death bell) | Представляйте каждый час, я так хорошо это знаю, поэтому (я боюсь своего смертного звонка) |
| So I fear my death bell | Так что я боюсь своего смертного звонка |
| Life is a strife… | Жизнь — это борьба… |
| There’s less than 60 seconds of sin (seconds of sin) | Греха меньше 60 секунд (секунд греха) |
| I counted in one minute’s grin (there is no way to win) | Я засчитал одну минуту ухмылки (нет возможности победить) |
| There is no way to win | Нет способа победить |
| Life is a strife… | Жизнь — это борьба… |
