| Left a few marks outside of my heart
| Оставил несколько следов вне моего сердца
|
| I’ll be fine because these are minor scars
| Я буду в порядке, потому что это небольшие шрамы
|
| You shouldn’t have never lead me on
| Вы не должны были никогда не вести меня на
|
| Now I’m here I’m crying out my heart
| Теперь я здесь, я плачу своим сердцем
|
| Why’d you leave>
| Почему ты ушел>
|
| Why couldn’t you leave me here in peace?
| Почему ты не мог оставить меня здесь в покое?
|
| Now I’m never at ease
| Теперь я никогда не в покое
|
| All cuz of you I’m losing sleep
| Все из-за тебя я теряю сон
|
| Now I’m looking for the door
| Теперь я ищу дверь
|
| Doctor said no more patron
| Доктор сказал, что больше нет патрона
|
| I can’t get up off the floor
| я не могу встать с пола
|
| I’m not running back no more
| Я больше не убегаю
|
| To you
| Тебе
|
| Pre-Chorus:
| Перед припевом:
|
| I’d run back to you
| я бы побежал к тебе
|
| But my pride won’t let me after you
| Но моя гордость не позволит мне после тебя
|
| And now I never ask for you
| И теперь я никогда не прошу тебя
|
| Said you’re sorry I don’t feel bad for you
| Сказал, что ты сожалеешь, я не чувствую себя плохо для тебя
|
| Can’t lie I miss you
| Не могу солгать, я скучаю по тебе
|
| Still r? | Еще р? |
| reminisce on you
| вспоминать о тебе
|
| I gotta move on, cuz
| Я должен двигаться дальше, потому что
|
| I’m not running back
| я не бегу назад
|
| I’m not running back
| я не бегу назад
|
| I’m not running back for you no more
| Я больше не побегу за тобой
|
| I’m not running back (running back)
| Я не бегу назад (бегу назад)
|
| Voicemail:
| Голосовая почта:
|
| I don’t understand how she could do that to you. | Я не понимаю, как она могла сделать это с тобой. |
| Like she made you feel like
| Как будто она заставила тебя почувствовать себя
|
| she really likes you and then she just leaves as if it was nothing.
| ты ей очень нравишься, а потом она просто уходит, как ни в чем не бывало.
|
| And don’t let her have the satisfaction that you’re always going to be there
| И не позволяйте ей получать удовольствие от того, что вы всегда будете рядом
|
| waiting. | ожидающий. |
| Honey you’re not gonna be waiting for her. | Дорогая, ты не будешь ее ждать. |
| you’re gonna go.
| ты собираешься пойти.
|
| She’s going to be very sorry she lost you
| Она будет очень сожалеть, что потеряла тебя
|
| I was nothing to you but I always put you first
| Я был ничем для тебя, но я всегда ставил тебя на первое место
|
| You were my priority and no one else was first
| Ты был моим приоритетом, и никто другой не был первым
|
| You said that you care to love me, left me feeling hurt
| Ты сказал, что хочешь любить меня, оставил меня чувствовать боль
|
| I don’t care what you say, actions speak louder than words
| Мне все равно, что вы говорите, действия говорят громче, чем слова
|
| Why’s it me?
| Почему это я?
|
| I was your target you shot at me
| Я был твоей целью, ты стрелял в меня
|
| Nobody can ever handle me
| Никто никогда не сможет справиться со мной
|
| Nobody’s ever able to see
| Никто никогда не мог видеть
|
| You say you’re good for me
| Вы говорите, что вы хороши для меня
|
| In that case I’m too good for you
| В таком случае я слишком хорош для тебя
|
| Doctor said I’ve got the flu
| Доктор сказал, что у меня грипп
|
| Told em that I’m sick of you, yeah
| Сказал им, что я устал от тебя, да
|
| Pre-Chorus:
| Перед припевом:
|
| I’d run back to you
| я бы побежал к тебе
|
| But my pride won’t let me after you
| Но моя гордость не позволит мне после тебя
|
| And now I never ask for you
| И теперь я никогда не прошу тебя
|
| Said you’re sorry I don’t feel bad for you
| Сказал, что ты сожалеешь, я не чувствую себя плохо для тебя
|
| Can’t lie I miss you
| Не могу солгать, я скучаю по тебе
|
| Still? | Все еще? |
| that I reminisce you
| что я вспоминаю тебя
|
| I gotta move on cuz
| Я должен двигаться дальше, потому что
|
| I’m not running back
| я не бегу назад
|
| I’m not running back
| я не бегу назад
|
| I’m not running back for you no more
| Я больше не побегу за тобой
|
| I’m not running back (running back)
| Я не бегу назад (бегу назад)
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
| О да (да, да, да, да)
|
| Oh yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
| О да (да, да, да, да)
|
| Oh yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
| О да (да, да, да, да)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Voicemail:
| Голосовая почта:
|
| And remember you’re not a reflection of those who can’t love you.
| И помните, что вы не отражение тех, кто не может любить вас.
|
| But remember no one should try to change you including yourself because that’s
| Но помните, что никто не должен пытаться изменить вас, включая вас самих, потому что это
|
| what makes you?
| Что заставляет вас?
|
| Don;t get mad, don’t try to get even. | Не сердись, не пытайся отомстить. |
| Just? | Только что? |