| Wish you loved me
| Желаю, чтобы ты любил меня
|
| Wish you noticed
| Желаю, чтобы вы заметили
|
| That I’m always
| Что я всегда
|
| Just a call away
| Всего один звонок
|
| You’re my only
| ты мой единственный
|
| Source of happiness
| Источник счастья
|
| Don’t feel bad for me
| Не чувствуй себя плохо для меня
|
| Just imagine this
| Просто представьте себе это
|
| Turn the floor that you’re walkin' on to paradise
| Превратите пол, по которому вы идете, в рай
|
| And open up the heaven gates
| И открой небесные врата
|
| And we can maybe one day have a child, who’ll have my eyes
| И, может быть, однажды у нас будет ребенок, у которого будут мои глаза
|
| But have your beautiful face
| Но имейте красивое лицо
|
| Look at what you’re tryin' to throw away
| Посмотрите, что вы пытаетесь выбросить
|
| You get mad when things don’t go your way
| Вы злитесь, когда что-то идет не по-вашему
|
| We got a chance we can’t blow away
| У нас есть шанс, что мы не можем сдуться
|
| Come and talk to me this problem won’t just go away
| Приходите и поговорите со мной, эта проблема не исчезнет сама собой
|
| I know it’s hard to love somebody
| Я знаю, что трудно любить кого-то
|
| But I already made you work your body
| Но я уже заставил тебя работать над своим телом
|
| And I’m not one to desert somebody alone
| И я не из тех, кто бросает кого-то в одиночку
|
| Alone
| Один
|
| When you can’t go to sleep at night
| Когда не можешь уснуть ночью
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| When you feel thing’s ain’t goin' right
| Когда вы чувствуете, что что-то идет не так
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| To you, to you
| Тебе, тебе
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| Every place I know
| Каждое место, которое я знаю
|
| Girl I see your face
| Девушка, я вижу твое лицо
|
| You could call it love
| Вы могли бы назвать это любовью
|
| You could call it lust
| Вы могли бы назвать это похотью
|
| Call it what you want
| Называй это как хочешь
|
| But I need a taste
| Но мне нужен вкус
|
| Keep all the memories
| Сохраните все воспоминания
|
| That you had made with me
| Что ты сделал со мной
|
| Girl don’t you play with me
| Девушка, ты не играешь со мной
|
| I know how you move
| Я знаю, как ты двигаешься
|
| I made a lot of room
| Я освободил много места
|
| My heart was closed but it’s not for you
| Мое сердце было закрыто, но это не для тебя
|
| Look at what you’re tryin' to throw away
| Посмотрите, что вы пытаетесь выбросить
|
| You get mad when things don’t go your way
| Вы злитесь, когда что-то идет не по-вашему
|
| We got a chance we can’t blow away
| У нас есть шанс, что мы не можем сдуться
|
| Come and talk to me this problem won’t just go away
| Приходите и поговорите со мной, эта проблема не исчезнет сама собой
|
| I know it’s hard to love somebody
| Я знаю, что трудно любить кого-то
|
| But I already made you work your body
| Но я уже заставил тебя работать над своим телом
|
| And I’m not one to desert somebody alone
| И я не из тех, кто бросает кого-то в одиночку
|
| Alone
| Один
|
| When you can’t go to sleep at night
| Когда не можешь уснуть ночью
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| When you feel thing’s ain’t goin' right
| Когда вы чувствуете, что что-то идет не так
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| To you, to you
| Тебе, тебе
|
| Love me like you do, yeah
| Люби меня, как ты, да
|
| Love like we won’t see tomorrow and I’m your boo, yeah
| Любовь, как будто мы не увидим завтра, и я твой бу, да
|
| You got a past, got a past like I do, yeah
| У тебя есть прошлое, есть прошлое, как и у меня, да
|
| Let’s just pretend we don’t have any clue, yeah
| Давайте просто притворимся, что у нас нет никакой подсказки, да
|
| I’m tryin' to do all the things how you like it
| Я стараюсь делать все так, как тебе нравится.
|
| This somethin' new baby don’t you go fight it
| Это что-то новое, детка, не борись с этим.
|
| Tell me about all the things you ain’t tried yet
| Расскажите мне обо всем, что вы еще не пробовали
|
| You feel the way that I do don’t you hide it
| Ты чувствуешь то же, что и я, ты не скрываешь это
|
| I don’t want to forget your love
| Я не хочу забывать твою любовь
|
| I really don’t want to mess this up
| Я действительно не хочу все испортить
|
| I’ll never ever put nobody up above you
| Я никогда никого не поставлю выше тебя
|
| I’ll never let somebody take my place and love you
| Я никогда не позволю кому-то занять мое место и любить тебя
|
| I know it’s hard to love somebody
| Я знаю, что трудно любить кого-то
|
| But I already made you work your body
| Но я уже заставил тебя работать над своим телом
|
| And I’m not one to desert somebody alone
| И я не из тех, кто бросает кого-то в одиночку
|
| Alone
| Один
|
| When you can’t go to sleep at night
| Когда не можешь уснуть ночью
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| When you feel thing’s ain’t goin' right
| Когда вы чувствуете, что что-то идет не так
|
| Just imagine me right next to you
| Просто представьте меня рядом с вами
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| Oh, oh, right next to you
| О, о, прямо рядом с тобой
|
| To you, to you | Тебе, тебе |