| LOL on the same shit
| LOL на том же дерьме
|
| I can’t even have a normal conversation
| Я даже не могу нормально разговаривать
|
| With you this is why I never say shit
| С тобой, вот почему я никогда не говорю дерьмо
|
| Understand the way you talk I think I ain’t shit
| Поймите, как вы говорите, я думаю, что я не дерьмо
|
| You keep on me causing me to say shit
| Ты продолжаешь на меня заставлять меня говорить дерьмо
|
| You keep on dying out the convo I complain shit
| Вы продолжаете вымирать конво, я жалуюсь на дерьмо
|
| Want me to come to you I’ll be right on the plane shit
| Хочешь, чтобы я пришел к тебе, я буду прямо в самолете
|
| But you don’t want me to and I think that I ain’t shit
| Но ты не хочешь, чтобы я это делал, и я думаю, что я не дерьмо
|
| Someone’s def keepin' you company
| Кто-то определенно держит вас в компании
|
| That someone definitely has me
| У кого-то точно есть я
|
| But if you see him why you textin' me
| Но если ты увидишь его, почему ты пишешь мне
|
| And when I go you still textin' me
| И когда я ухожу, ты все еще пишешь мне
|
| I don’t like your mess keeps stressing me
| Мне не нравится, что твой беспорядок продолжает меня напрягать
|
| You’re miles away and even next to me
| Ты далеко и даже рядом со мной
|
| But best believe if you were next to me
| Но лучше поверь, если бы ты был рядом со мной.
|
| I’d carve your name into the galaxy infinity
| Я бы вырезал твое имя в бесконечности галактики
|
| This is something you should know, you should know
| Это то, что вы должны знать, вы должны знать
|
| I will never ever let go, never let go
| Я никогда не отпущу, никогда не отпущу
|
| At the end it’s always you, it’s always you
| В конце концов, это всегда ты, это всегда ты
|
| No matter who ever comes through
| Независимо от того, кто когда-либо приходит
|
| My life it’s always you
| Моя жизнь это всегда ты
|
| It’s always been you, It’s always you
| Это всегда был ты, это всегда ты
|
| It’s always been you, It’s always been you
| Это всегда был ты, это всегда был ты
|
| It’s always been you, It’s always been you
| Это всегда был ты, это всегда был ты
|
| This is why I stay away from love
| Вот почему я держусь подальше от любви
|
| 'Cause there’s women out there like you
| Потому что есть такие женщины, как ты
|
| I would never put nothing above
| Я бы никогда не поставил ничего выше
|
| Even though you broke my heart in twos
| Хоть ты и разбила мое сердце надвое
|
| Tell me how I’m not supposed to love
| Скажи мне, как я не должен любить
|
| If I keep on getting treated like this
| Если со мной и дальше так обращаются
|
| You just lost your real fucking one
| Ты только что потерял свою настоящую гребаную
|
| And you know I never mean it like this
| И ты знаешь, я никогда не имел в виду это так
|
| But this time I really mean it like this
| Но на этот раз я действительно имею в виду это так
|
| And what we had you told me you didn’t like it
| И то, что мы сказали мне, тебе не понравилось
|
| How’d you forget those two weeks like this
| Как ты мог забыть эти две недели, как это
|
| You said you cared but you didn’t mean it like this
| Вы сказали, что вам не все равно, но вы не имели в виду это так
|
| I gave you things, I gave you love, I gave you all my heart
| Я дал тебе вещи, я дал тебе любовь, я дал тебе все свое сердце
|
| I gave you time, I gave you space, I gave you tears I bought
| Я дал тебе время, я дал тебе пространство, я дал тебе слезы, которые я купил
|
| I’m hurting 'cause your broken baby girl what is that cause
| Мне больно, потому что твоя сломанная девочка, что это за причина
|
| I loved you baby girl, I loved you so much, loved all your flaws
| Я любил тебя, девочка, я так любил тебя, любил все твои недостатки
|
| This is something you should know, you should know
| Это то, что вы должны знать, вы должны знать
|
| I will never ever let go, never let go
| Я никогда не отпущу, никогда не отпущу
|
| At the end it’s always you, it’s always you
| В конце концов, это всегда ты, это всегда ты
|
| No matter who ever comes through
| Независимо от того, кто когда-либо приходит
|
| My life it’s always you
| Моя жизнь это всегда ты
|
| It’s always been you, It’s always you
| Это всегда был ты, это всегда ты
|
| It’s always been you, It’s always been you
| Это всегда был ты, это всегда был ты
|
| It’s always been you, It’s always been you | Это всегда был ты, это всегда был ты |