| Three flags flung/strung high
| Три флага брошены / натянуты высоко
|
| Taut nylon lines
| Натянутые нейлоновые стропы
|
| Blow them a breeze for riding
| Ударьте их ветерком для верховой езды
|
| Three swallows never still
| Три ласточки никогда еще
|
| Trace their routes along our hill
| Проследите их маршруты вдоль нашего холма
|
| For dunes deep enough to dive in
| Дюны достаточно глубоки, чтобы в них можно было нырять
|
| It’s there in your cards
| Он есть в ваших карточках
|
| Recipes for losing
| Рецепты потери
|
| Sometimes losing makes you better
| Иногда проигрыш делает тебя лучше
|
| And you’re better off to
| И тебе лучше
|
| Shoot through the dark
| Стреляй сквозь тьму
|
| Your sparks fly even brighter
| Твои искры летят еще ярче
|
| And we’ll find you in spite of
| И мы найдем вас, несмотря
|
| Our tangled lines
| Наши запутанные линии
|
| We’re kites in the park
| Мы воздушные змеи в парке
|
| Three into four
| Три в четыре
|
| Better for tug-of-warring
| Лучше для перетягивания каната
|
| Another feather for your tail
| Еще одно перо для твоего хвоста
|
| Envy of all the heave-ho
| Завидую всем
|
| Chiming a wind
| Звон ветра
|
| A fighter winds
| Истребитель ветры
|
| And severs our line
| И разрывает нашу линию
|
| To leave me behind
| Оставить меня позади
|
| And wave at you from my window
| И помашу тебе из моего окна
|
| It’s there in your stars
| Это в ваших звездах
|
| Black holes to consume you
| Черные дыры, чтобы поглотить вас
|
| Your lost souls to be rescued
| Ваши потерянные души будут спасены
|
| Like fledgling birds you’ll hold to your heart
| Как птенцы, вы будете держаться за сердце
|
| So we’ll brace you to be broken
| Так что мы подготовим вас к тому, чтобы сломаться
|
| And though words will be spoken
| И хотя слова будут сказаны
|
| In tangled lines
| В запутанных линиях
|
| We’re kites in the park | Мы воздушные змеи в парке |