Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни St. Malo, исполнителя - Saint Saviour. Песня из альбома In the Seams, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 01.11.2014
Лейбл звукозаписи: VLF
Язык песни: Английский
St. Malo(оригинал) |
I’ve been proud of my place, taking the back streets, |
not an easy thing to do, listen to me now |
I’ve been out in a crowd, beating the bounds in and |
It’s never been easy, bough from the willow tree, |
keeping the birch off me, it’s never been easy |
Take me walking if you go, round the walls of St. Malo |
Knights in houses either side, one a secret one a bride |
tell me stories as we go round the walls of St. Malo |
I can hear them whispering as the night bird starts to sing |
I’ve been counting the worms in the woodwork, |
not an easy thing to do, listen to me now |
I am humble and know keeping my eyes low but |
It’s never been easy, bough from the willow tree |
keeping the birch off me, it’s never been easy |
Take me walking if you go, round the walls of St. Malo |
Knights in houses either side, one a secret one a bride |
tell me stories as we go round the walls of St. Malo |
I can hear them whispering as the night bird starts to sing |
Take me walking, let me go, round the walls of St. Malo |
by the window she will stand, broken body in her hand |
No more song of sweet sorrow, round the walls of St. Malo |
Bind her heart in golden thread, for her nightingale is dead. |
Сен-Мало(перевод) |
Я гордился своим местом, ходил по закоулкам, |
это не просто, послушай меня сейчас |
Я был в толпе, преодолевая границы и |
Это никогда не было легко, ветвь от ивы, |
Держите березу подальше от меня, это никогда не было легко |
Возьми меня с собой, если пойдешь, вокруг стен Сен-Мало |
Рыцари в домах по обе стороны, один тайный другой невеста |
рассказывай мне истории, пока мы идем вокруг стен Сен-Мало |
Я слышу их шепот, когда ночная птица начинает петь |
Я считал червей в изделиях из дерева, |
это не просто, послушай меня сейчас |
Я скромен и знаю, что держу глаза опущенными, но |
Это никогда не было легко, сук с ивы |
Держите березу подальше от меня, это никогда не было легко |
Возьми меня с собой, если пойдешь, вокруг стен Сен-Мало |
Рыцари в домах по обе стороны, один тайный другой невеста |
рассказывай мне истории, пока мы идем вокруг стен Сен-Мало |
Я слышу их шепот, когда ночная птица начинает петь |
Возьми меня, прогуляйся, отпусти меня вокруг стен Сен-Мало |
у окна она будет стоять со сломанным телом в руке |
Нет больше песни сладкой печали у стен Сен-Мало |
Свяжи ее сердце золотой нитью, ибо ее соловей мертв. |