| I’ve been thinking about you today
| Я думал о тебе сегодня
|
| I’ve been working on what you want me to say
| Я работал над тем, что вы хотите, чтобы я сказал
|
| Put the words in an order that works
| Расположите слова в рабочем порядке
|
| And leave out the sharp ones that might make you hurt
| И оставьте острые, которые могут причинить вам боль.
|
| You know I’ve never been good with words
| Вы знаете, я никогда не был хорош со словами
|
| Things I mean to say stumble out, stuttered and slurred
| Вещи, которые я хочу сказать, спотыкаются, заикаются и невнятно
|
| Now I’m standing here wrecking my brain
| Теперь я стою здесь, разрушая свой мозг
|
| Cause you’re gonna make me lose my thread again
| Потому что ты снова заставишь меня потерять нить
|
| Ooh
| Ох
|
| I prefer silence to being unheard
| Я предпочитаю тишину, чтобы меня не услышали
|
| Ooh
| Ох
|
| I can be kind without saying a word
| Я могу быть добрым, не говоря ни слова
|
| Maybe I just don’t have what it takes
| Может быть, у меня просто нет того, что нужно
|
| Maybe you could just put up with all my mistakes
| Может быть, ты мог бы просто смириться со всеми моими ошибками
|
| Not exactly a sweet serenade
| Не совсем сладкая серенада
|
| But I need you near me and words only get in the way
| Но ты нужен мне рядом, а слова только мешают
|
| I need you near me and words only get in the way
| Ты нужна мне рядом, а слова только мешают
|
| Ooh
| Ох
|
| I prefer silence to being unheard
| Я предпочитаю тишину, чтобы меня не услышали
|
| Ooh
| Ох
|
| I can be kind without saying a word | Я могу быть добрым, не говоря ни слова |