| Sisters in threes, pilgrims from overseas
| Сестры по трое, паломники из-за границы
|
| Borrowed belief, garlands and bilva leaves
| Заимствованная вера, гирлянды и листья бильвы
|
| On hands and knees, crawl to a saintly scene
| На руках и коленях ползите к святой сцене
|
| Crazy to me, I don’t see what they see
| Без ума от меня, я не вижу того, что видят они
|
| Gasoline dreams, raging against machines
| Бензиновые мечты, бушующие против машин
|
| Peaceful release, marigolds mark the street
| Мирный выпуск, ноготки отмечают улицу
|
| Eyes for the blind, no question in his mind
| Глаза для слепых, в его уме нет вопросов
|
| Knots intertwined, can’t quite believe it but
| Узлы переплелись, не могу в это поверить, но
|
| I wanna feel devotion
| Я хочу чувствовать преданность
|
| Scrolls from the sea, Gods tied to cosmic trees
| Свитки из моря, Боги, привязанные к космическим деревьям
|
| Arrows and spears, preachers and pioneers
| Стрелы и копья, проповедники и пионеры
|
| Cubits of stone make walls for a — wailing on
| Камни из локтей делают стены для плача
|
| Stories of home bring people comfort so
| Истории о доме приносят людям утешение, поэтому
|
| I wanna feel devotion | Я хочу чувствовать преданность |