| And the Rolex come with the big face?
| А у Rolex большое лицо?
|
| Wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow
| Вау, вау, вау, вау, вау, вау, вау, вау
|
| Wobble loud, loud, loud, loud, loud
| Колебание громко, громко, громко, громко, громко
|
| We turnt up loud, we runnin' wild
| Мы включаем громко, мы бежим
|
| For the gang, for the crown, for the team, for the town
| Для банды, для короны, для команды, для города
|
| Make my trap niggas proud
| Сделайте так, чтобы мои ниггеры-ловушки гордились
|
| Goin' down, down, down, down
| Идти вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Ridin', showin' me the money, givin' me the handstand
| Катаюсь, показываю деньги, делаю стойку на руках
|
| Showin' me finesse moves, givin' me the grand plan
| Покажи мне ловкость движений, дай мне грандиозный план
|
| I don’t understand now, I don’t understand now
| Я не понимаю сейчас, я не понимаю сейчас
|
| Nigga, Smack DVD, I’m standin' hre inside the streets
| Ниггер, Smack DVD, я стою на улице
|
| I ain’t har a lil' boy, thirty niggas, thirty deep
| Я не хар, маленький мальчик, тридцать нигеров, тридцать глубоких
|
| Biggie standin' with the sticks, bitches grittin' on they teeth
| Бигги стоит с палками, суки скрипят зубами
|
| Tell me what the fuck you want and you can sign the release
| Скажи мне, какого хрена ты хочешь, и ты сможешь подписать релиз
|
| I got diamond 'round my neck, twenty thousand
| У меня на шее бриллиант, двадцать тысяч
|
| Pay me my respect, pullin' hund’s up
| Заплати мне мое почтение, потяни сотню вверх
|
| Tell a nigga «Yeah, you are not a threat»
| Скажи ниггеру: «Да, ты не угроза»
|
| Frighten a nigga, yeah, bust it, no regret
| Напугай ниггера, да, разорись, не жалей
|
| Nigga, choppa goin' acapella, rock the roof for really
| Ниггер, чоппа, акапелла, качайте крышу по-настоящему
|
| I might spend a quarter milli', bein' broke is my Achilles
| Я мог бы потратить четверть милли, разориться - мой Ахиллес
|
| Nigga, bought the fuckin' duty-free
| Ниггер, купил гребаный беспошлинный
|
| Liqour that I’m buyin' for some niggas that I only see inside of neon lighting
| Ликер, который я покупаю для некоторых нигеров, которых я вижу только внутри неонового освещения
|
| I’m not sayin' this shit is top ten, but I been lit
| Я не говорю, что это дерьмо входит в десятку, но я загорелся
|
| And I just took my ex back 'cause it’s vintage
| И я просто забрал свою бывшую, потому что она винтажная
|
| I got the 'Rari outside and it’s tinted, it’s sun tinted
| У меня есть «Рари» снаружи, и он тонирован, тонирован солнцем
|
| Never have to squint when you glimpse in
| Вам никогда не придется щуриться, когда вы заглядываете внутрь
|
| [Chorus: SAINt JHN &
| [Припев: SAINt JHN &
|
| Kanye West
| Канье Вест
|
| Nigga, Smack DVD, I’m standin' here inside the streets
| Ниггер, Smack DVD, я стою здесь, на улицах
|
| I ain’t a hear a lil' boy, thirty niggas, thirty deep
| Я не слышу маленького мальчика, тридцать нигеров, тридцать глубоких
|
| Biggie standin' with the sticks, bitches grittin' on they teeth
| Бигги стоит с палками, суки скрипят зубами
|
| Tell me what the fuck you want and you can sign the release (
| Скажи мне, какого хрена ты хочешь, и ты сможешь подписать релиз (
|
| Wooh, wooh, wooh, wooh
| Воу, воу, воу, воу
|
| Boy, Smack DVD, I got to pull with the creed
| Мальчик, Smack DVD, я должен тянуть с кредо
|
| Got to pull up on a creek, got to find out where it be
| Надо подъехать к ручью, надо узнать, где он.
|
| How they trap with the streets (Streets)
| Как они ловят улицы (улицы)
|
| For the money, hit the field, better put on Yeezy cleats
| За деньги выходите на поле, лучше наденьте бутсы Yeezy
|
| Take me up, take me up, they say, «Ye, you done enough»
| Поднимите меня, поднимите меня, они говорят: «Да, ты сделал достаточно»
|
| Boy, I ain’t done enough until we run the number up
| Мальчик, я недостаточно сделал, пока мы не поднимем число
|
| Man, you talkin' 'bout me, but oh, yeah, I’m a thug
| Чувак, ты говоришь обо мне, но о, да, я бандит
|
| Man, you talkin' 'bout the president, I call the number up
| Чувак, ты говоришь о президенте, я набираю номер.
|
| Man, you talkin' 'bout Elon, I call the number up
| Чувак, ты говоришь об Илоне, я набираю номер
|
| Man, you talk about Kim K, you know you effin' up
| Чувак, ты говоришь о Ким К., ты же знаешь, что ты в восторге.
|
| Could you talk to the mayor 'bout Breonna Taylor?
| Не могли бы вы поговорить с мэром о Бреонне Тейлор?
|
| I talked to the president for her, givin' my life to the Lord
| Я поговорил с президентом для нее, отдав свою жизнь Господу
|
| Smack DVD, if we extinct, then what are we?
| Smack DVD, если мы вымерли, то кто мы?
|
| Gotta cease with the murders, gotta pull up with the fleet
| Должен прекратить убийства, должен подъехать с флотом
|
| It’s a thousand black babies gettin' murdered every day
| Каждый день убивают тысячу черных младенцев
|
| They don’t know where to go, had to build a plan A
| Они не знают, куда идти, должны были построить план А
|
| Okay, Ye, this is me, what they gonna say to me?
| Ладно, Е, это я, что они мне скажут?
|
| I’m the only one out here that really gettin' free
| Я единственный здесь, кто действительно свободен
|
| Gotta build a family, had to build a family
| Должен построить семью, должен был построить семью
|
| It’s a do or damn way, everything that I pray, uh
| Это делай или черт возьми, все, о чем я молюсь, э-э
|
| Nigga, Smack DVD, I’m standin' here inside the streets
| Ниггер, Smack DVD, я стою здесь, на улицах
|
| I ain’t a hear a lil' boy, thirty niggas, thirty deep
| Я не слышу маленького мальчика, тридцать нигеров, тридцать глубоких
|
| Biggie standin' with the sticks, bitches grittin' on they teeth
| Бигги стоит с палками, суки скрипят зубами
|
| Tell me what the fuck you want and you can sign the release | Скажи мне, какого хрена ты хочешь, и ты сможешь подписать релиз |