| Hidden signs were everywhere
| Скрытые знаки были повсюду
|
| Ill presages of doom
| Плохие предзнаменования гибели
|
| Messengers of peril
| Вестники опасности
|
| Which malice was to come?
| Какая злоба должна была прийти?
|
| Ravens descended
| Вороны спустились
|
| To proof the left-hand path
| Чтобы подтвердить левый путь
|
| The presence of a smokeless spark
| Наличие бездымной искры
|
| The age of Erebos !
| Эпоха Эреба!
|
| Slowly light fades
| Медленно свет исчезает
|
| Our minds are choked by endless fog
| Наш разум задушен бесконечным туманом
|
| We tried to prevent this coming
| Мы пытались предотвратить это
|
| The bear has been buried
| Медведь был похоронен
|
| All rituals prformed
| Проведены все ритуалы
|
| But all what’s left is despair
| Но все, что осталось, это отчаяние
|
| An eeri gloom remained
| Жуткий мрак остался
|
| Our lives are choked by endless fog
| Наша жизнь задушена бесконечным туманом
|
| Apatic and undone
| Апатичный и отмененный
|
| S e seo an oidhche thug dhuinn ar dòchas
| S e seo an oidhche thug dhuinn ar dòchas
|
| Seo an oidhche mun cluinn gach deòraidh
| Seo an oidhche mun cluinn gach deòraidh
|
| Oidhch' thug teàrnadh o bhàs bu beò dhuinn
| Головорез Oidhch' tàrnadh o bhàs bu beò dhuinn
|
| Ravens descended in the west
| Вороны спустились на запад
|
| To proof the left-hand path
| Чтобы подтвердить левый путь
|
| The presence of a smokeless spark
| Наличие бездымной искры
|
| The age of Erebos !
| Эпоха Эреба!
|
| Slowly light began to fade
| Медленно свет начал исчезать
|
| Only an endless night remained
| Осталась только бесконечная ночь
|
| A cloak of warm empathic shade | Плащ теплого эмпатического оттенка |