| Don’t let me be, just another one
| Не позволяй мне быть, просто еще один
|
| I always told myself, I’ll be here when it’s done
| Я всегда говорил себе, что буду здесь, когда это будет сделано
|
| I know they don’t believe, but see we just begun
| Я знаю, что они не верят, но мы только начали
|
| Momma I’m growin up, you gotta let me ruuuuuuuuun
| Мама, я взрослею, ты должна позволить мне руууууууууу
|
| (Gotta let me run, gotta let me run) Let me ruuuuuuuuun
| (Должен позволить мне бежать, должен позволить мне бежать) Позволь мне рууууууууун
|
| (Gotta let me run, gotta let me run) Let me ruuuuuuuuun
| (Должен позволить мне бежать, должен позволить мне бежать) Позволь мне рууууууууун
|
| (Gotta let me run, gotta let me run) Hey
| (Должен позволить мне бежать, должен позволить мне бежать) Эй
|
| Momma I’m growin up, you gotta let me run
| Мама, я взрослею, ты должна позволить мне бежать
|
| I don’t know but I gotta go, gotta go slow, but I gotta go cause I gotta grow
| Я не знаю, но я должен идти, должен идти медленно, но я должен идти, потому что я должен расти
|
| The flow got a nigga fall but I gotta show that I got a lot mo' to go,
| Поток упал, ниггер, но я должен показать, что у меня еще много времени,
|
| I gotta blow
| я должен взорвать
|
| I won’t take no, I don’t think so, hold on strong and no I won’t let go
| Я не возьму нет, я так не думаю, держись крепко и нет, я не отпущу
|
| I’m almost there, I know I won’t take long, I look in the rear and it’s a long
| Я почти там, я знаю, что это не займет много времени, я смотрю в тыл, и это долго
|
| way home
| дорога домой
|
| D-d-don't let me be, just another one
| Н-н-не позволяй мне быть, просто еще один
|
| Momma I’m growin up, run that to your younger son
| Мама, я вырос, передай это своему младшему сыну
|
| I’m the one when it’s all said and done, let it run to get a gun,
| Я тот, когда все сказано и сделано, пусть бегут за пистолетом,
|
| the one that’ll blow one
| тот, который взорвет один
|
| The one with the cold stare, niggaz wanna go there, and oh yeah I don’t fear no
| Тот с холодным взглядом, ниггеры хотят пойти туда, и о да, я не боюсь, нет
|
| one
| один
|
| Right now Twista-like style, quick to pipe down when usually I fight back
| Прямо сейчас в стиле Twista, быстро замолкаю, когда обычно я сопротивляюсь
|
| Now I’m lookin like wow, I came to learn and my main concern to put the mic down
| Теперь я выгляжу так, как вау, я пришел учиться, и моя главная забота - положить микрофон
|
| Wow, album number two, how comfortable, last one was for you
| Вау, альбом номер два, как удобно, последний был для тебя
|
| This one is for you and for frontin niggaz too, comin for you, now what you
| Это для вас, а также для фронтин-ниггеры, иду за вами, теперь то, что вы
|
| gon' do?
| собираешься делать?
|
| Run away with the moonlight, third eye too bright for me to lose sight
| Убегай с лунным светом, третий глаз слишком яркий, чтобы я потерял зрение
|
| And I’m only fuckin with niggaz that move right, can’t rock with a man pants
| И я трахаюсь только с ниггерами, которые двигаются правильно, не могу качаться с мужскими штанами
|
| too tight
| слишком туго
|
| You belong in the blue light, district, this prick take hoe nigga to new height
| Ты принадлежишь синему свету, район, этот придурок поднимает мотыгу-ниггер на новую высоту
|
| You in the strip club you might, fear a nigga throwin bread no food fight, right
| Вы в стриптиз-клубе, вы можете бояться, что ниггер бросает хлеб без еды, правильно
|
| Got a style like Ike, the beat is my bitch, I’m wild for the night
| У меня стиль, как у Айка, бит - моя сука, я схожу с ума по ночам
|
| Soup’s upside your head when I spit it, another DV tell the Feds I did it
| Суп вверх дном, когда я плюю, другой DV говорит федералам, что я это сделал
|
| You on TV with a Red Sox fitted, bet I won’t go near Bed-Stuy with it
| Вы по телевизору с установленным Red Sox, держу пари, что я не подойду к Bed-Stuy с ним
|
| You know I’m just kiddin, Earth is our turf, I’m the person to say that first
| Вы знаете, я просто шучу, Земля – наша территория, я первый, кто скажет это.
|
| in my verse
| в моем стихе
|
| Don’t let me be, just another one
| Не позволяй мне быть, просто еще один
|
| Just a statistic when, I’m havin so much fun
| Просто статистика, когда мне так весело
|
| I’m in the boom-boom room with a poon-poon, lips smellin like perfume,
| Я в комнате бум-бум с пуном-пуном, губы пахнут духами,
|
| wanna resume soon
| хочу возобновить в ближайшее время
|
| Put your money where your mouth is, bet you find your honey where my house is
| Положи свои деньги туда, где твой рот, держу пари, ты найдешь свой мед там, где мой дом
|
| I don’t know what I’m runnin from, I don’t know where I’m runnin to
| Я не знаю, от чего я бегу, я не знаю, куда я бегу
|
| Seems your dreams are not comin true, what the fuck are you gonna do?
| Кажется, твои мечты не сбываются, что, черт возьми, ты собираешься делать?
|
| Stop it now? | Прекрати? |
| How dumb are you? | Насколько ты тупой? |
| How many lumps you want, one or two?
| Сколько кусков вы хотите, один или два?
|
| Your future’s right there in front of you, whatever you do with it is up to you
| Ваше будущее прямо перед вами, что бы вы ни делали с ним, зависит от вас
|
| Not for nothin but who the fuck are you? | Не зря, но кто ты, черт возьми, такой? |
| Lot of other people are fucked up too
| Многие другие люди тоже облажались
|
| You ain’t the only one who luck’s up boo, life a bitch but you could fuck her
| Ты не единственный, кому повезло, жизнь сука, но ты мог бы трахнуть ее
|
| too
| слишком
|
| Like I said mami it’s up to you, we don’t do L’s, W’s
| Как я уже сказал, мама, это зависит от тебя, мы не делаем L, W
|
| I’m not comfortable with #2, but it’s up to you, it’s up to YOU! | Мне не нравится № 2, но это зависит от вас, это зависит от вас! |