| How far does this rabbit hole go?
| Как далеко заходит эта кроличья нора?
|
| Alice in a Blunderland, flammable soul
| Алиса в стране ошибок, легковоспламеняющаяся душа
|
| Animals roam and the catacomb slows
| Животные бродят, а катакомбы замедляются
|
| Searching for capital, searching for hope
| В поисках капитала, в поисках надежды
|
| Churning the sad into tangible goals
| Превращение грусти в осязаемые цели
|
| They’re burning their flags to adapt to the cold
| Они сжигают свои флаги, чтобы приспособиться к холоду
|
| Ration control, happiness sold
| Контроль рациона, счастье продано
|
| Eye-for-eye habits, a cannibal cult
| Глаза за глаза, культ каннибалов
|
| They feed me cyanide tablets
| Они кормят меня таблетками цианида
|
| They breathe low at the sight of my panic
| Они тяжело дышат при виде моей паники
|
| Heavy-hearted, mind if I stab it?
| Тяжело на сердце, не возражаешь, если я ударю его ножом?
|
| Depths of my sanity, height of my madness
| Глубины моего здравомыслия, высота моего безумия
|
| I’m on prescriptions, Iodine tablets
| Я принимаю рецепты, таблетки йода
|
| I don’t trust the water, so why would I have it?
| Я не доверяю воде, так зачем она мне?
|
| Jim Jones with the Kool-Aid, sip slow
| Джим Джонс с Kool-Aid, глоток медленный
|
| Two faces, one slit throat
| Два лица, одно перерезанное горло
|
| Animals pile in the ocean’s of medicine
| Животные накапливаются в океане медицины
|
| Alcohol vials Coke and the Mescaline
| Алкогольные флаконы кока-кола и мескалин
|
| Antidote style, I smoke for adrenaline
| Стиль противоядия, я курю для адреналина
|
| And I don’t smile, it exposes my skeleton
| И я не улыбаюсь, это обнажает мой скелет
|
| I got the soul of an elephant
| У меня есть душа слона
|
| Grieving the lost on a road that’s so desolate
| Скорбя о заблудших на такой пустынной дороге
|
| Echoes are still resonant, the ghost of the Oedipus
| Эхо все еще звучит, призрак Эдипа
|
| And Dear God letters that I wrote for the Hell of it
| И письма Дорогой Бог, которые я написал для этого ада
|
| You see the tendencies
| Вы видите тенденции
|
| For them, it’s to tend and cease, but not me
| Для них это стремление и прекращение, но не для меня
|
| See, I can attend and get ten degrees
| Видишь ли, я могу присутствовать и получить десять степеней
|
| Attention-piqued, to ten ‘til the tenure’s reached, but not me
| Привлек внимание, до десяти, пока срок пребывания не будет достигнут, но не я
|
| Increase intensity
| Увеличить интенсивность
|
| I’ll walk 'til the tendons cease, Achilles
| Я буду ходить, пока сухожилия не перестанут, Ахиллес
|
| I can walk to attend Dead Seas, and drown myself in it
| Я могу дойти до Мертвого моря и утопиться в нем
|
| Narcissus did it, give it any minute
| Нарцисс сделал это, дай это в любую минуту
|
| I’ll admit that I am just an artist that’s a part of this equation, huh?
| Я признаю, что я просто художник, который является частью этого уравнения, а?
|
| Nah, I’m a part of this aphasia
| Нет, я часть этой афазии
|
| I fucked myself, I’m so auto-nymphomania
| Я трахнул себя, я такой аутонимфоман
|
| I gotta make-up words, it’s getting harder to explain it but
| Мне нужно придумать слова, объяснить это становится все труднее, но
|
| The particles in my brain erupt
| Частицы в моем мозгу взрываются
|
| The pace is up, when I’m vulnerable and caught up in the mania
| Темп увеличивается, когда я уязвим и охвачен манией
|
| I’m in the cut off that Indica, inner-cuts
| Я в отрезке, что Индика, внутренние порезы
|
| Never seem to cease and so I zip it shut
| Кажется, никогда не прекращается, и поэтому я застегиваю молнию
|
| I’m on a 50, a milli, a milli grams
| Я на 50, миллиграмм, миллиграмм
|
| Enough so I’m not a killi, a killing them
| Достаточно, так что я не килли, убиваю их
|
| I feel a million, I’m the villain I’m
| Я чувствую миллион, я злодей, я
|
| Antagonistic, vicious obsidian
| Антагонистический, порочный обсидиан
|
| But so purple inspired
| Но такой фиолетовый вдохновленный
|
| Circlin' tired in a circus attire
| Устал кружить в цирковом наряде
|
| Bumbling bumble bee, worker for hire
| Неуклюжий шмель, работник по найму
|
| Build prisons to live in, and churches for liars
| Стройте тюрьмы для проживания и церкви для лжецов
|
| Perfect environments to purchase desire
| Идеальные условия для покупки желания
|
| Selling their souls for which version is higher
| Продают свои души, какая версия выше
|
| Parents used to listen to that Earth, Wind and Fire
| Раньше родители слушали ту Землю, Ветер и Огонь
|
| But I like Cohen, bird on a wire
| Но мне нравится Коэн, птица на проводе
|
| Moral compass is like, «Fuck it, I don’t need it»
| Моральный компас такой: «Да ну его, он мне не нужен»
|
| If it bleeds, then it can die, and if it dies then I can eat it
| Если оно истекает кровью, то может умереть, а если умрет, то я могу его съесть
|
| That includes my inner demons, platitudes and my secrets that I keep
| Это включает в себя моих внутренних демонов, банальности и мои секреты, которые я храню
|
| Atlas with the clavicle, so creep
| Атлас с ключицей, так что ползучести
|
| With me as I crawl through the hood, maniac
| Со мной, когда я ползаю по капюшону, маньяк
|
| Lunatic, or just unimpressed, yeah I’ve felt a hundred deaths
| Сумасшедший или просто не впечатленный, да, я почувствовал сотню смертей
|
| Facing all the greatest odds, but I’m in the hunt again
| Столкнувшись со всеми величайшими шансами, но я снова на охоте
|
| Pacing ‘til it makes me lost, swell until I’m puffer fish
| Шагаю, пока это не заставит меня потеряться, набухать, пока я не стану рыбой-фугу
|
| Razor in an aching jaw, red all in my upper-lip
| Бритва в больной челюсти, вся красная верхняя губа
|
| Take it with a grain of salt, set it in the cut you left
| Возьмите его с недоверием, поместите его в разрез, который вы оставили
|
| Painting on the caveman walls, sentences my lover said
| Рисование на стенах пещерного человека, фразы, которые сказал мой любовник
|
| I’ll chase you down the rabbit hole until I lose my breath | Я буду преследовать тебя по кроличьей норе, пока не сдохну |