Перевод текста песни Saints - Sadistik

Saints - Sadistik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saints, исполнителя - Sadistik. Песня из альбома Haunted Gardens, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.04.2019
Лейбл звукозаписи: Clockwork Grey
Язык песни: Английский

Saints

(оригинал)
None of us are saints, but some of us ain’t
You love the paint but the colors will change
Staring out the window again
A hundred rain drops still sit on my skin
A messages in a bottle
Lessons that I etched as a staccato
I go Hatori Hanzo with the gonzo
Until I fill the hollows
Bones dipped in gold go vibrato
Falsettos cause an echo but for how long?
Heavy as I’ve ever been
Heaven’s just a death away
Boulder-shouldered seraphim
Broke everything that’s delicate
Looking at yourself again
Yet you never self reflect
Orpheus & Eurydice
Like you’ve been to Hell and back
Innocent to diffident
Indifferent to the dissonance
Drifting in and out of indolence
Indecent and still in descent
Disparate makes desperate
I’m distant when I ponder on the infinite
Walk along the precipice
Always on defensive when
Autonom reflixiveness
Albatross' eloquent
Watch me while I levitate
Crawling on the Zeppelins
Monologues are deafening
Do anything to exit
When I’m lost among the desolate
None of us are saints, but some of us ain’t
You love the paint but the colors will change
Staring out the window again
A hundred rain drops still sit on my skin
Stalagmites inside my mouth
Ultraviolet fire-bound
Take the grey I find
And maybe I can make it light up now
Lately I admire how
You make things seem lively
When I’m dying out
Words are like a spiderweb I’m spiral bound
My la fleur planting haunted gardens
Where the scars are formed
Pluck my heart like harpsichords
Til one of ours will wash ashore
Baited breath til sharks’ll swarm
Bay of pigs we’re art of war
Bayonets I’m marching toward
Lately I’ve been Lobster Boy
I’m running out of air to breathe, be
Coming what I’m scared to see, leave
Nothing to the parakeets, these
Summers that appeared to be, dreams
Prisoners of the moment
Living among the stoic
Prisms of other omens
Visions becoming real
Sometimes it’s just too surreal
So tell me how do you feel?
Are all the walls closing in?
When only the blue prevails
Stuck in a blooper reel
Where nothing is beautiful
A heart like beluga whale
Awaits for the wounds to heal
None of us are saints, but some of us ain’t
You love the paint but the colors will change
Staring out the window again
A hundred rain drops still sit on my skin

Святые

(перевод)
Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
Вы любите краски, но цвета изменятся
Снова смотрю в окно
Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже
Сообщения в бутылке
Уроки, которые я выгравировал как стаккато
Я иду Хатори Ханзо с гонзо
Пока я не заполню пустоты
Кости, погруженные в золото, идут вибрато
Фальцет вызывает эхо, но как долго?
Тяжелый, как я когда-либо был
Небеса на расстоянии смерти
Валуноплечий серафим
Сломал все, что деликатно
Глядя на себя снова
Тем не менее, вы никогда не рефлексируете
Орфей и Эвридика
Как будто ты был в аду и вернулся
От невинного до застенчивого
Безразличен к диссонансу
Дрейфуя в и из праздности
Неприлично и все еще в нисхождении
Несопоставимое делает отчаянным
Я далек, когда размышляю о бесконечности
Прогулка по обрыву
Всегда в обороне, когда
Автономная рефлексивность
Красноречивый Альбатрос
Смотри на меня, пока я левитирую
Ползание на цеппелинах
Монологи оглушают
Сделайте что-нибудь, чтобы выйти
Когда я потеряюсь среди пустыни
Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
Вы любите краски, но цвета изменятся
Снова смотрю в окно
Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже
Сталагмиты у меня во рту
Ультрафиолетовый огонь
Возьми серый, который я нахожу
И, может быть, я смогу заставить его загореться сейчас
В последнее время я восхищаюсь тем, как
Вы заставляете вещи казаться живыми
Когда я вымираю
Слова похожи на паутину, я связан спиралью
Моя ла флёр сажает сады с привидениями
Где образуются шрамы
Собери мое сердце, как клавесин
Пока один из наших не выбросит на берег
Дыхание с приманкой, пока акулы не роятся
Залив свиней, мы искусство войны
Штыки, к которым я иду
В последнее время я был мальчиком-лобстером
Мне не хватает воздуха, чтобы дышать, будь
Приходит то, что я боюсь видеть, уходи
Ничто для попугаев, эти
Лето, которое казалось, мечты
Узники момента
Жизнь среди стоиков
Призмы других предзнаменований
Видения становятся реальными
Иногда это слишком сюрреалистично
Так скажи мне, как ты себя чувствуешь?
Все стены закрываются?
Когда преобладает только синий
Застрял в барабане с ляпом
Где нет ничего красивого
Сердце, как у белухи
Ждет, пока заживут раны
Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
Вы любите краски, но цвета изменятся
Снова смотрю в окно
Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Moon Smiled Back at Me 2021
Drowning 2019
Gasoline ft. Caskey 2021
Death Warrant ft. Tech N9ne, Sticky Fingaz 2019
Samsara 2021
Pet Sematary 2020
BloodBorne 2021
Heaven's Gate Away Team 2018
Free Spirits 2017
The Plague 2020
Mourning Glory 2016
Castles ft. Sadistik, Aesop Rock 2014
Kerosene Dreams 2018
Nowhere 2019
8 1/2 2019
Mariana 2021
Daisies 2019
Chemical Burns ft. Eyedea, Lotte Kestner 2019
Man's Best Friend 2019
Witching Hour ft. Nacho Picasso 2019

Тексты песен исполнителя: Sadistik