| None of us are saints, but some of us ain’t
| Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
|
| You love the paint but the colors will change
| Вы любите краски, но цвета изменятся
|
| Staring out the window again
| Снова смотрю в окно
|
| A hundred rain drops still sit on my skin
| Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже
|
| A messages in a bottle
| Сообщения в бутылке
|
| Lessons that I etched as a staccato
| Уроки, которые я выгравировал как стаккато
|
| I go Hatori Hanzo with the gonzo
| Я иду Хатори Ханзо с гонзо
|
| Until I fill the hollows
| Пока я не заполню пустоты
|
| Bones dipped in gold go vibrato
| Кости, погруженные в золото, идут вибрато
|
| Falsettos cause an echo but for how long?
| Фальцет вызывает эхо, но как долго?
|
| Heavy as I’ve ever been
| Тяжелый, как я когда-либо был
|
| Heaven’s just a death away
| Небеса на расстоянии смерти
|
| Boulder-shouldered seraphim
| Валуноплечий серафим
|
| Broke everything that’s delicate
| Сломал все, что деликатно
|
| Looking at yourself again
| Глядя на себя снова
|
| Yet you never self reflect
| Тем не менее, вы никогда не рефлексируете
|
| Orpheus & Eurydice
| Орфей и Эвридика
|
| Like you’ve been to Hell and back
| Как будто ты был в аду и вернулся
|
| Innocent to diffident
| От невинного до застенчивого
|
| Indifferent to the dissonance
| Безразличен к диссонансу
|
| Drifting in and out of indolence
| Дрейфуя в и из праздности
|
| Indecent and still in descent
| Неприлично и все еще в нисхождении
|
| Disparate makes desperate
| Несопоставимое делает отчаянным
|
| I’m distant when I ponder on the infinite
| Я далек, когда размышляю о бесконечности
|
| Walk along the precipice
| Прогулка по обрыву
|
| Always on defensive when
| Всегда в обороне, когда
|
| Autonom reflixiveness
| Автономная рефлексивность
|
| Albatross' eloquent
| Красноречивый Альбатрос
|
| Watch me while I levitate
| Смотри на меня, пока я левитирую
|
| Crawling on the Zeppelins
| Ползание на цеппелинах
|
| Monologues are deafening
| Монологи оглушают
|
| Do anything to exit
| Сделайте что-нибудь, чтобы выйти
|
| When I’m lost among the desolate
| Когда я потеряюсь среди пустыни
|
| None of us are saints, but some of us ain’t
| Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
|
| You love the paint but the colors will change
| Вы любите краски, но цвета изменятся
|
| Staring out the window again
| Снова смотрю в окно
|
| A hundred rain drops still sit on my skin
| Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже
|
| Stalagmites inside my mouth
| Сталагмиты у меня во рту
|
| Ultraviolet fire-bound
| Ультрафиолетовый огонь
|
| Take the grey I find
| Возьми серый, который я нахожу
|
| And maybe I can make it light up now
| И, может быть, я смогу заставить его загореться сейчас
|
| Lately I admire how
| В последнее время я восхищаюсь тем, как
|
| You make things seem lively
| Вы заставляете вещи казаться живыми
|
| When I’m dying out
| Когда я вымираю
|
| Words are like a spiderweb I’m spiral bound
| Слова похожи на паутину, я связан спиралью
|
| My la fleur planting haunted gardens
| Моя ла флёр сажает сады с привидениями
|
| Where the scars are formed
| Где образуются шрамы
|
| Pluck my heart like harpsichords
| Собери мое сердце, как клавесин
|
| Til one of ours will wash ashore
| Пока один из наших не выбросит на берег
|
| Baited breath til sharks’ll swarm
| Дыхание с приманкой, пока акулы не роятся
|
| Bay of pigs we’re art of war
| Залив свиней, мы искусство войны
|
| Bayonets I’m marching toward
| Штыки, к которым я иду
|
| Lately I’ve been Lobster Boy
| В последнее время я был мальчиком-лобстером
|
| I’m running out of air to breathe, be
| Мне не хватает воздуха, чтобы дышать, будь
|
| Coming what I’m scared to see, leave
| Приходит то, что я боюсь видеть, уходи
|
| Nothing to the parakeets, these
| Ничто для попугаев, эти
|
| Summers that appeared to be, dreams
| Лето, которое казалось, мечты
|
| Prisoners of the moment
| Узники момента
|
| Living among the stoic
| Жизнь среди стоиков
|
| Prisms of other omens
| Призмы других предзнаменований
|
| Visions becoming real
| Видения становятся реальными
|
| Sometimes it’s just too surreal
| Иногда это слишком сюрреалистично
|
| So tell me how do you feel?
| Так скажи мне, как ты себя чувствуешь?
|
| Are all the walls closing in?
| Все стены закрываются?
|
| When only the blue prevails
| Когда преобладает только синий
|
| Stuck in a blooper reel
| Застрял в барабане с ляпом
|
| Where nothing is beautiful
| Где нет ничего красивого
|
| A heart like beluga whale
| Сердце, как у белухи
|
| Awaits for the wounds to heal
| Ждет, пока заживут раны
|
| None of us are saints, but some of us ain’t
| Никто из нас не свят, но некоторые из нас не
|
| You love the paint but the colors will change
| Вы любите краски, но цвета изменятся
|
| Staring out the window again
| Снова смотрю в окно
|
| A hundred rain drops still sit on my skin | Сотня капель дождя все еще сидит на моей коже |