Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out the Dark, исполнителя - Sadistik. Песня из альбома Salo Sessions, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.01.2016
Лейбл звукозаписи: Clockwork Grey
Язык песни: Английский
Out the Dark(оригинал) |
I’m out the dark, somebody let some light in here |
I light it with a lighter, I bring the fire here |
Proceed Prometheus, high as the sky appears |
My dog used to say hi right when the light appeared |
But then he died… Now only I can hear |
Lonely with ire some iron irises eyes are here |
They match like, sisters in Shining stairs |
Cut with the bicuspids, scissors incisor shears |
I kissed her lips and left a blister |
Bliss turned into miser-returned into twister |
Twister turned to blizzard |
Blizzard burned and turned to flood to wash away the winter |
And since I’ve learned to search the mud & walked away the victor |
And now so muddy, bloody |
I’m nobody, with no buddies |
Thorns grow with no budding |
There’s no sunny, just ho-humming |
The low notes in solo, I’m so lone at home with no ghosts |
I’m out the dark, I’m out the dark, I’m out the dark |
I’m out the dark, somebody let some light in here |
I’m out the dark, I’m out the dark, I’m out the dark |
I’m out the dark, I bring the fire here |
I’m out the dark, fingers think they’re spider limbs |
Crawl around her body, sink inside her skin |
They place their eggs inside, creating aches & sighs |
Don’t exorcise my demons make em extra-sized |
They say the devil lies in scripture |
I say the devil lies in scripture |
So picture this image is grim but I can’t say it’s brightening |
Although the lightless days are lightening |
But not like light the way light lightning, strike! |
More light lighten weight like lightening |
I tried to sing imprisoned once, but that thought was for the birds |
I wanted to be fly so I thought about the birds |
Where will they be heading as they soared through the air? |
I watched a beheading swing a sword through the heir |
Acquiring the crown is a sordid affair |
So I sorted through the fair and found a spark |
I’m out of body, out of mind, I’m… |
I’m out the dark, I’m out the dark, I’m out the dark |
I’m out the dark, somebody let some light in here |
I’m out the dark, I’m out the dark, I’m out the dark |
I’m out the dark, I bring the fire here |
Из темноты(перевод) |
Я вне тьмы, кто-то пропустил сюда свет |
Я зажигаю его зажигалкой, я приношу сюда огонь |
Продолжайте Прометей, высоко, как небо кажется |
Моя собака здоровалась сразу же, как только появлялся свет |
Но потом он умер… Теперь только я слышу |
Одинокие от гнева, здесь железные радужки глаз |
Они похожи, как сестры в Сияющей лестнице |
Вырезать с помощью премоляров, ножницы, резцовые ножницы |
Я поцеловал ее губы и оставил волдырь |
Блаженство превратилось в скрягу-вернулось в твистер |
Твистер превратился в метель |
Метель сожгла и превратилась в наводнение, чтобы смыть зиму |
И так как я научился искать грязь и ушел победителем |
А теперь такой мутный, кровавый |
Я никто, без друзей |
Шипы растут без почки |
Солнечного не бывает, просто гудит |
Низкие ноты в соло, я так одинок дома без призраков |
Я вне тьмы, я вне тьмы, я вне тьмы |
Я вне тьмы, кто-то пропустил сюда свет |
Я вне тьмы, я вне тьмы, я вне тьмы |
Я вне тьмы, я приношу сюда огонь |
Я в темноте, пальцы думают, что они конечности паука |
Ползите по ее телу, погрузитесь в ее кожу |
Они помещают свои яйца внутрь, вызывая боль и вздохи |
Не изгоняйте моих демонов, увеличивайте их |
Говорят, что дьявол кроется в Священном Писании |
Я говорю, что дьявол кроется в Писании |
Итак, представьте, что это изображение мрачное, но я не могу сказать, что оно светлеет. |
Хотя светлые дни светлеют |
Но не как свет, как свет молнии, бей! |
Более легкий легкий вес, как осветление |
Однажды я пытался петь в тюрьме, но эта мысль была для птиц |
Я хотел летать, поэтому я думал о птицах |
Куда они направятся, паря в воздухе? |
Я смотрел, как обезглавливающий пронзил наследника мечом |
Получение короны – грязное дело |
Итак, я перебрал ярмарку и нашел искру |
Я вне тела, вне разума, я... |
Я вне тьмы, я вне тьмы, я вне тьмы |
Я вне тьмы, кто-то пропустил сюда свет |
Я вне тьмы, я вне тьмы, я вне тьмы |
Я вне тьмы, я приношу сюда огонь |