| I bought a gun
| я купил пистолет
|
| Yea I hide it in my closet
| Да, я прячу его в шкафу.
|
| Next to the skeletons quiet when I cock it
| Рядом со скелетами тихо, когда я взвожу курок.
|
| I bought a gun, Sex pistol she was fun
| Я купил пистолет, секс-пистолет, она была веселой
|
| We shot in black & white every day like ancient nuns
| Мы снимали в черно-белом каждый день, как древние монахини
|
| Or foreign films or Jordan 1s
| Или зарубежные фильмы или Jordan 1s
|
| Two shots, one for me & one for her
| Два выстрела, один для меня и один для нее
|
| We’re dead floating off the bombest lungs
| Мы мертвы, плывем от самых бомбовых легких
|
| Designer bodybags, my tongue chaotic
| Дизайнерские сумки для тела, мой язык хаотичен
|
| Like Jason’s tech on the dresser
| Как техник Джейсона на комоде
|
| They be show 9s underneath the guidance of professor
| Они показывают девятки под руководством профессора
|
| Unschooled, hard knocks love a tall Glock
| Необученные, сильные удары любят высокий Глок
|
| The big hand or a barrell
| Большая рука или бочка
|
| When you watch your head on our clock
| Когда вы смотрите на наши часы
|
| Cause my block, scars to the face so I rapped a lot
| Потому что мой блок, шрамы на лице, поэтому я много читал рэп
|
| Staying out the way is survival in a nutshell
| Короче говоря, держаться подальше — значит выживать
|
| Cross a brother’s path and he make glove compartment nut shells
| Перейди дорогу брату, и он сделает ореховую скорлупу в бардачке
|
| Nutty motherfuckers move your crust and ask for more bread
| Чокнутые ублюдки двигают вашу корку и просят больше хлеба
|
| Look into the floor of a hustler and it’s code red
| Посмотрите на пол хулигана, и это красный код
|
| George pushed the button on these terroristic hacks
| Джордж нажал кнопку этих террористических взломов
|
| Of a soldier that would friendly fire just to gain a rack
| Солдата, который вел бы дружественный огонь только для того, чтобы получить стойку
|
| It is crazy where we at
| Это безумие, где мы
|
| I’m off that sleep deprivation
| Я от этого лишения сна
|
| Minds a mine field that just keeps detonating
| Думает о минном поле, которое просто продолжает детонировать
|
| So I keep dead & waiting
| Так что я остаюсь мертвым и жду
|
| There’s a gun inside my closet now
| Теперь в моем шкафу есть пистолет
|
| Make not a sound, unfired not a round
| Не издавайте ни звука, не стреляйте, не стреляйте
|
| Just cause you don’t believe doesn’t mean it’s not around
| Просто потому, что ты не веришь, не значит, что этого нет
|
| In this haunted house I listen close
| В этом доме с привидениями я внимательно слушаю
|
| Ear against the prison walls, iridescent visuals
| Ухо против тюремных стен, радужные визуальные эффекты
|
| I hear morose quotes in morse codes & moreso
| Я слышу угрюмые кавычки в азбуках Морзе и многое другое
|
| There’s morsels of more souls around me
| Вокруг меня больше душ
|
| Yea they’re forceful & hounding
| Да, они сильны и преследуют
|
| Where im from its storm-soaked & cloudy
| Откуда я из его пропитанного штормом и облачного
|
| It’s suicide capital, born-broken county
| Это столица самоубийств, рожденный сломанным графством
|
| So count on me to count you out
| Так что рассчитывайте на меня, чтобы пересчитать вас
|
| I’m counterculture roundabout
| Я против контркультуры
|
| Witty with the witticisms still I’m iffy if without a crowd
| Остроумный с остротами, я все еще сомневаюсь, если без толпы
|
| Without a doubt… Doubt, Sinks into the shoulder blades
| Без сомнения… Сомнение, Тонет в лопатках
|
| Captive of the scapulas, I think that I can hold the weight
| В плену лопаток, я думаю, что смогу удержать вес
|
| I cultivated weaponry I’m on the run
| Я выращивал оружие, я в бегах
|
| And growing paranoid so I bought a gun | И растущий параноик, поэтому я купил пистолет |