| So much to say, don’t know where to start
| Так много нужно сказать, не знаю, с чего начать
|
| I bared my heart to the bears
| Я обнажил свое сердце перед медведями
|
| Then buried it in the barracks
| Потом закопали в казарме
|
| In the most barren part I could bare
| В самой бесплодной части я мог обнажить
|
| I’m Baron Blood, Lone Wolf and Cub
| Я Барон Блад, Одинокий Волк и Детеныш
|
| Barely inspired by swollen cuts
| Едва вдохновленный опухшими порезами
|
| They’ll soak it up I’ll sulk in ruts
| Они впитают это, я буду дуться в колее
|
| This attitude just won’t adjust
| Это отношение просто не будет корректироваться
|
| We go for broke cause we’re broken
| Мы идем ва-банк, потому что мы сломлены
|
| Light hurt my eyes so I sewed em shut
| Свет причинил боль моим глазам, поэтому я зашил их
|
| Pearl inside but won’t open up
| Жемчуг внутри, но не открывается
|
| Turpentine in that ocean front
| Скипидар на берегу океана
|
| Let’s burn alive 'til the smoke erupts
| Давай сгорим заживо, пока не вырвется дым
|
| Turn the skies into poems
| Превратите небо в стихи
|
| Once I paint my paper thin vacant skin
| Однажды я раскрашу свою тонкую, как бумага, свободную кожу
|
| And get estranged again
| И снова отдалиться
|
| How strange it is how strangers live
| Как странно, как живут незнакомцы
|
| Their wrists injected with save-me-quicks
| Их запястья инъецированы спасением-быстро
|
| I risked my neck then they strangled it
| Я рисковал своей шеей, а они ее задушили
|
| Irises left in my tangled limbs
| Ирисы остались в моих запутанных конечностях
|
| Mangled by my state of mind
| Искалечено моим душевным состоянием
|
| Dangled by widow’s spiderwebs
| Опутанный паутиной вдовы
|
| Anchors tied to my ankle sides
| Якоря, привязанные к моим лодыжкам
|
| Halos lie where those liars slept
| Ореолы лежат там, где спали эти лжецы
|
| Let’s walk to where all the Angels hide
| Пойдем туда, где прячутся все ангелы
|
| Kill a cherub, call it angelcide
| Убейте херувима, назовите это ангелоцидом
|
| Why sell him a fate, of a lake of fire
| Зачем продавать ему судьбу огненного озера
|
| I’ll self-immolate those flames are mine
| Я сожгу себя, это пламя мое
|
| They take a tithe, we pay the price
| Они берут десятину, мы платим цену
|
| Want my advice? | Хотите мой совет? |
| Don’t want a vice
| Не хочу порок
|
| Save us from our saviors
| Спаси нас от наших спасителей
|
| When they sanctify the same they curse
| Когда они освящают то же самое, они проклинают
|
| They say we’re born alone we’ll die alone
| Они говорят, что мы рождаемся одинокими, мы умрем одинокими
|
| I say it’s worth it for tonight alone
| Я говорю, что это того стоит сегодня вечером
|
| Sometimes I feel like I’m kaleidoscope
| Иногда я чувствую себя калейдоскопом
|
| Alkalines collide inside I feel like I’m kaleidoscope | Щелочи сталкиваются внутри, я чувствую себя калейдоскопом |