| Я обезоружил слабых, чтобы показать ложь
|
| Я сражался без пощады, я убил своим мечом
|
| Я ударил тех, кто ищет
|
| И кровь пролилась из душ столь кротких
|
| Ибо мой рай был сожжен, а мои видения заключены в клетку
|
| Бездушный и умирающий, раб моей ярости
|
| Я нес реликвию, чтобы звезды коснулись
|
| Чтобы завидовать богам и прорезать небеса
|
| Я принял то, что мне противно, из-за моего фасада
|
| Выполнение задачи из-под моей маски
|
| Ибо мой рай был сожжен, а мои видения заключены в клетку
|
| Бездушный и умирающий, позор для моей расы
|
| Страх становится сильнейшим диктатором, правителем и королем из всех, когда его выпускают на свободу.
|
| Заразил меня этой странной болезнью
|
| Убитый горем развалился
|
| Кто поможет мне ослепить их
|
| Девять глаз сумерек не видят
|
| С кем я должен прекратить наблюдение
|
| С кем подскажите…
|
| Девять глаз страшных сумерек, истощи мою силу
|
| Девять глаз страшных сумерек, питайтесь моим страхом
|
| Я монстры в морях, по которым ты плывешь
|
| Я мучение в твоем уме, такое хрупкое
|
| Я чума, которая опустошает ваши земли
|
| Спасение из рук
|
| Ибо мой рай был сожжен, а мои видения заключены в клетку
|
| Бездушный и умирающий, раб моей ярости
|
| Страх становится сильнейшим диктатором, правителем и королем из всех, когда его выпускают на свободу.
|
| Заразил меня этой странной болезнью
|
| Убитый горем развалился
|
| Кто поможет мне ослепить их
|
| Девять глаз сумерек не видят
|
| С кем я должен прекратить наблюдение
|
| С кем подскажите…
|
| Девять глаз страшных сумерек, истощи мою силу
|
| Девять глаз страшных сумерек, питайтесь моим страхом |