| Dictator of the worshipped sky,
| Диктатор поклоняемого неба,
|
| risen from her velvet grave
| восстала из своей бархатной могилы
|
| Encaged in the artwork drawn by the mad
| Заключенный в художественном произведении, нарисованном безумцем
|
| Dethroned, enslaved
| Свергнутый, порабощенный
|
| She descended from scarlet heavens
| Она сошла с алых небес
|
| filled with splendour and pride
| наполненный великолепием и гордостью
|
| Unknowing of her grievous future
| Не зная о ее печальном будущем
|
| more malign than the plague
| опаснее чумы
|
| She fell through the silence,
| Она провалилась сквозь тишину,
|
| enwrapped in an arch of blood
| окутанный аркой крови
|
| Slowly towards the greedy horizon,
| Медленно к жадному горизонту,
|
| prepared to feast on her light
| готов пировать на ее свете
|
| Fenceless and abandoned, enfeebled by time
| Беззащитный и заброшенный, ослабленный временем
|
| Captured and devoured, entangled and drowned
| Захваченный и съеденный, запутанный и утонувший
|
| She fell through the silence,
| Она провалилась сквозь тишину,
|
| enwrapped in an arch of blood
| окутанный аркой крови
|
| Slowly towards the greedy horizon,
| Медленно к жадному горизонту,
|
| prepared to feast on her light
| готов пировать на ее свете
|
| The terrifying last painting of a world in fright
| Страшная последняя картина испуганного мира
|
| A single piece of a great collection
| Одна часть большой коллекции
|
| Decorating the walls of the ultimate gallery,
| Украшая стены окончательной галереи,
|
| a gallery of nefarious art
| галерея гнусного искусства
|
| She descended…
| Она спустилась…
|
| She fell through the silence…
| Она провалилась сквозь тишину…
|
| Burn the bleeding,
| Сжечь кровотечение,
|
| enter the exploding winter, feed the cold | Войдите во взрывную зиму, накормите холод |