| Mi hanno messo in questo gioco
| Они поставили меня в эту игру
|
| È colpa mia o forse colpa loro
| Это моя вина или, может быть, их вина
|
| Darò prova di quello che sono
| Я докажу, кто я
|
| Farò capire che ora sono un uomo
| Я дам понять, что теперь я мужчина
|
| Mamma dice trovati un lavoro
| Мама говорит найти работу
|
| Papà dice lotta per il podio
| Папа говорит бороться за подиум
|
| Andavo a letto con i sogni d’odio
| Я лег спать с мечтами о ненависти
|
| Adesso gli angeli cantano in coro
| Теперь ангелы поют в хоре
|
| Che più sto in alto più è figo il panorama
| Чем выше я, тем круче пейзаж
|
| Torno con la mia ex e poi vado su Panorama
| Я возвращаюсь со своим бывшим, а затем иду в "Панораму"
|
| Ho il fiore di questa cima
| У меня есть цветок этого топа
|
| La fumo m’ama non m’ama
| Дым любит меня не любит меня
|
| Amore tu fai la fila insieme a qualche altra puttana
| Любовь, ты становишься в очередь с несколькими другими шлюхами
|
| E tu mi chiedi di darti qualcosa in più
| И вы просите меня дать вам что-то еще
|
| Ma non ce l’ho
| Но у меня его нет
|
| Ho il cuore che mi batte per gli attacchi d’ansia ho
| Мое сердце колотится от приступов тревоги
|
| Lasciato mille persone per dare spazio alla musica
| Осталось тысячу человек, чтобы дать место музыке
|
| Fare parlare è l’unica e ci sto riuscendo ti dirò
| Единственный способ заставить людей говорить, и я преуспеваю, я вам скажу
|
| Faccio fatica a parlare
| мне трудно говорить
|
| Svelare ciò che sono fa paura
| Страшно раскрывать, кто я
|
| Sarà il mio personaggio
| Он будет моим персонажем
|
| Il personaggio è un’armatura
| Персонаж в доспехах
|
| Questione di passaggio
| Вопрос прохождения
|
| Ma il passaggio quanto dura
| Но сколько времени занимает переход
|
| Mamma voleva che studiassi, avessi una cultura
| Мама хотела, чтобы я учился, имел культуру
|
| Ho fatto errori che sicuro rifarei
| Я совершил ошибки, которые обязательно совершу снова
|
| Altri invece sicuro ci penserei
| О других, с другой стороны, я бы, конечно, подумал
|
| Ho fatto come ho potuto ci siamo tutti arrangiati
| Я сделал, как мог, мы все сделали
|
| Poi siamo cresciuti insieme e poi ci siamo salutati | Потом мы выросли вместе, а потом мы попрощались |
| Mi hanno messo in questo gioco
| Они поставили меня в эту игру
|
| È colpa mia o forse colpa loro
| Это моя вина или, может быть, их вина
|
| Darò prova di quello che sono
| Я докажу, кто я
|
| Farò capire che ora sono un uomo
| Я дам понять, что теперь я мужчина
|
| Mamma dice trovati un lavoro
| Мама говорит найти работу
|
| Papà dice lotta per il podio
| Папа говорит бороться за подиум
|
| Andavo a letto con i sogni d’odio
| Я лег спать с мечтами о ненависти
|
| Adesso gli angeli cantano in coro
| Теперь ангелы поют в хоре
|
| Corri e non fermarti mai
| Беги и никогда не останавливайся
|
| Corri e non fermarti mai
| Беги и никогда не останавливайся
|
| Corri e non fermarti
| Беги и не останавливайся
|
| Corri e non fermarti
| Беги и не останавливайся
|
| Corri e non fermarti mai
| Беги и никогда не останавливайся
|
| Ho seguito una politica, un tiro per ogni critica
| Я следовал политике, один рулон за каждую критику
|
| Corri supera tutti non guardare la classifica
| Беги всех обгоняй, не смотри на рейтинг
|
| Fallo sapere agli altri, scrivilo in qualche lirica
| Пусть другие знают, напишите это в нескольких стихах
|
| Quanta rabbia c’hai dentro
| Сколько гнева у тебя внутри
|
| E fra quanto cazzo significa
| И что, черт возьми, это значит
|
| Fare tutto per niente che tutto svanisce poi
| Делай все напрасно, чтобы потом все исчезло
|
| Io voglio resti per sempre un po' al contrario di noi
| Я хочу остаться навсегда немного противным нам
|
| L’ho fatto per la mia gente mica per tutti voi
| Я сделал это для своих людей, а не для всех вас
|
| Che questi sanno che serve
| Что они знают, что это необходимо
|
| E non sanno quello che vuoi
| И они не знают, чего вы хотите
|
| E quindi ho fatto un disco che parla di te
| И поэтому я сделал диск, который рассказывает о тебе
|
| Perchè mi conosci
| Потому что ты знаешь меня
|
| Quanto sei bella con quei capelli mossi
| Какая ты красивая с этими волнистыми волосами
|
| Fammi un regalo cancella un po' i miei rimorsi
| Подари мне подарок, сотри мои угрызения совести немного
|
| Poi mettiti nei miei panni
| Тогда поставьте себя на мое место
|
| Che so che sono più grossi
| Я знаю, что они больше
|
| E no non ho mica voglia di-di pensare per due | И нет у меня желания думать за двоих |
| Finisci che pensi alle cose mie e non più alle tue
| В конце концов, ты думаешь о моих вещах, а не о своих.
|
| Volevo avere una squadra e poi finire su rai due
| Я хотел иметь команду, а потом оказаться на рай два
|
| Ma ho un pezzo da dedicarti
| Но у меня есть кусок, чтобы посвятить тебе
|
| E lo ascoltano le amiche tue
| И ваши друзья слушают это
|
| Mi hanno messo in questo gioco
| Они поставили меня в эту игру
|
| È colpa mia o forse colpa loro
| Это моя вина или, может быть, их вина
|
| Darò prova di quello che sono
| Я докажу, кто я
|
| Farò capire che ora sono un uomo
| Я дам понять, что теперь я мужчина
|
| Mamma dice trovati un lavoro
| Мама говорит найти работу
|
| Papà dice lotta per il podio
| Папа говорит бороться за подиум
|
| Andavo a letto con i sogni d’odio
| Я лег спать с мечтами о ненависти
|
| Adesso gli angeli cantano in coro
| Теперь ангелы поют в хоре
|
| Corri e non fermarti mai
| Беги и никогда не останавливайся
|
| Corri e non fermarti mai
| Беги и никогда не останавливайся
|
| Corri e non fermarti
| Беги и не останавливайся
|
| Corri e non fermarti
| Беги и не останавливайся
|
| Corri e non fermarti mai | Беги и никогда не останавливайся |