Перевод текста песни Carillon - SAC1

Carillon - SAC1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carillon , исполнителя -SAC1
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.01.2016
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Carillon (оригинал)Carillon (перевод)
Il mio nome: tre lettere, un numero Мое имя: три буквы, цифра
Ciao, chiudi gli occhi e rifletti Привет, закрой глаза и задумайся
Una stanza di specchi, un bouquet di difetti Комната зеркал, букет дефектов
Ho l’ansia in pacchetti, conta poco se aspetti У меня есть беспокойство в пакетах, это не имеет значения, если вы ждете
Io ho cambiato i miei sogni ho cambiato i cassetti Я изменил свои мечты, я изменил ящики
So che un posto tra noi lo vorresti ma sono finiti i biglietti Я знаю, что вы хотели бы место среди нас, но билеты закончились
Tutto ciò fa riflettere, ce la fai quando pensi di smettere Все это заставляет задуматься, вы делаете это, когда думаете о том, чтобы бросить курить
Ho sbagliato a promettere, ho sbagliato e non riesco a correggere ho capito da Я неправильно обещаю, я ошибаюсь и не могу это исправить, я понял
subito chi mi sta intorno qua pensa solo al suo essere тут же окружающие меня здесь думают только о своем бытии
Io sono tutto il contrario di ciò che sognavo di essere Я полная противоположность тому, кем мечтала быть
Oggi ho problemi reali, problemi legali Сегодня у меня есть настоящие проблемы, юридические проблемы
Problemi a tenere i legami Проблемы с поддержанием связи
È da un po' che ho capito Я немного понял
Che soffrono sempre di più le persone speciali Особые люди страдают все больше и больше
Ho corso i miei rischi Я рискнул
Magari ma ho il vento che soffia sotto le mie ali Может быть, но у меня ветер под крыльями
Tengo stretti i contatti, concetti Я поддерживаю тесные контакты, концепции
Istinto col tempo gli affetti Инстинкт со временем
E dalla prima rima, dal primo disco И с первой рифмы, с первой записи
Dal primo palco, dal primo fischio С первого этапа, с первого свистка
Dal primo salto, dal primo testo scritto С первого прыжка, с первого написанного текста
Soltanto per non stare zitto Лишь бы не заткнуться
Ho una rabbia dento che esplode У меня есть ярость, которая взрывается
Uccido la traccia e non lascio le proveЯ убиваю след и не оставляю улики
La prova del nove, nessuno si muove Лакмусовая бумажка, никто не двигается
Ancora che aspetto che smetta di piovere Все еще жду, когда дождь прекратится
E sono solo un figlio di puttana И я просто сукин сын
Solo se ha bisogno la gente ti chiama Только когда они нужны, люди звонят вам
Ho letto il mio destino e ho cambiato la trama Я прочитал свою судьбу и изменил историю
Perché ho avuto fame prima della fama Потому что я был голоден до славы
E voglio sempre quello che non ho И я всегда хочу того, чего у меня нет
Sapere quello che non so Зная, что я не знаю
Salgo sul prossimo volo giuro ti penserò Я сяду на следующий рейс, клянусь, я буду думать о тебе
Ti cercherò, ti penserò, ti cercherò, ti penserò Я буду искать тебя, я буду думать о тебе, я буду искать тебя, я буду думать о тебе
Anche quando sarò lontano, giuro, ti penserò Даже когда меня не будет, клянусь, я буду думать о тебе
Giuro ti penserò e mi hanno detto: «Non è mai per sempre» Клянусь, я буду думать о тебе, и они сказали мне: «Это никогда не навсегда»
Nel mio quartiere le stelle si sono spente В моем районе погасли звезды
Sarò la voce di tutta sta gente Я буду голосом всех этих людей
Sarò la voce di chi non ha niente Я буду голосом тех, у кого ничего нет
Ti ho scritto un pezzo ma non l’hai ascoltato Я написал тебе пьесу, но ты ее не послушала
Se avessi un prezzo di avrei già comprato Если бы у меня была цена, я бы уже купил
Guardo lo specchio e vedo me cambiato Я смотрю в зеркало и вижу, что изменился
Cambiare idea non sempre è sbagliato Передумать не всегда неправильно
Non è sufficente Этого не достаточно
Come a scuola che ero sempre assente Как в школе, когда я всегда отсутствовал
Ho venduto i miei dubbi, le crisi Я продал свои сомнения, кризисы
Gli attacchi di panico al primo offerente Панические атаки на первого участника торгов
Ho parlato poco, mangiato poco Я мало говорил, мало ел
Pensato poco, cambiato poco Мало думал, мало изменил
Sbagliato poco, contato poco Немного неправильно, мало подсчитано
Come vedi tutto questo è ancora troppo pocoКак видите, всего этого еще слишком мало
È come scrivessi per te che non ti conosco Как будто я пишу для тебя, что я тебя не знаю
Ma so che mi ascolti, sai che ne ho fatto di ogni Но я знаю, что ты слушаешь меня, ты знаешь, что я сделал все возможное
Sai che non serve arrivare secondi Вы знаете, что вам не нужно финишировать вторым
Fumo questa poi scrivo una perla Я курю это, а потом пишу жемчуг
Per tutti i ragazzi dei blocchi Для всех детей кварталов
Ho ancora le mani bucate У меня все еще есть руки
Tu stammi lontana, meglio non mi tocchi Ты держись от меня подальше, лучше меня не трогай
Se mi guardo in dietro vedo tutto grigio Если я оглядываюсь назад, я вижу все серым
Il futuro è nella mani di chi ha dato un senso Будущее в руках тех, кто придал смысл
Dichiarato, chiesto di sapere il prezzo Объявили, попросили узнать цену
Di vedere il resto in mezzo a questo schifo Чтобы увидеть остальных посреди этого дерьма
In base a questo scrivo Исходя из этого, я пишу
Non è fare un giro, non è andare in giro Это не тур, это не гуляет
Non è solo un video, non è fare il divo, non è fare il primo Это не просто видео, это не звезда, это не первое
Questa roba è la mia vita, toglila e mi uccido Это моя жизнь, забери ее, и я убью себя
E sono solo un figlio di puttana И я просто сукин сын
Solo se ha bisogno la gente ti chiama Только когда они нужны, люди звонят вам
Ho letto il mio destino e ho cambiato la trama Я прочитал свою судьбу и изменил историю
Perché ho avuto fame prima della fama Потому что я был голоден до славы
E voglio sempre quello che non ho И я всегда хочу того, чего у меня нет
Sapere quello che non so Зная, что я не знаю
Salgo sul prossimo volo giuro ti penserò Я сяду на следующий рейс, клянусь, я буду думать о тебе
Ti cercherò, ti penserò, ti cercherò, ti penserò Я буду искать тебя, я буду думать о тебе, я буду искать тебя, я буду думать о тебе
Anche quando sarò lontano, giuro, ti penserò Даже когда меня не будет, клянусь, я буду думать о тебе
Giuro ti penserò e mi hanno detto: «Non è mai per sempre»Клянусь, я буду думать о тебе, и они сказали мне: «Это никогда не навсегда»
Nel mio quartiere le stelle si sono spente В моем районе погасли звезды
Sarò la voce di tutta sta gente Я буду голосом всех этих людей
Sarò la voce di chi non ha nienteЯ буду голосом тех, у кого ничего нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
Cointreau
ft. Nayt
2016
Promesse
ft. lowlow
2016
2016
2016
2021
Collane
ft. Sercho
2016
2016
2019
2019
2016
2016
2016
2020
2016
2016
2020
2016
2016