Перевод текста песни Chiudi gli occhi - SAC1

Chiudi gli occhi - SAC1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chiudi gli occhi , исполнителя -SAC1
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.01.2016
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chiudi gli occhi (оригинал)Chiudi gli occhi (перевод)
La verità può fare male Правда может ранить
Se non me la dici Если нет, скажи мне
Io ti ho dato una bugia я солгал тебе
Dai così ti abitui Давай, ты привыкнешь
Che ti ho tolto la parola Что я забрал твое слово
Prima dei vestiti Перед одеждой
Vorrei solo stare bene я просто хочу быть в порядке
Non ho i requisiti у меня нет реквизитов
E spreco tempo come spreco carta И пустая трата времени, как пустая трата бумаги
L’ansia ti mangia dentro Беспокойство съедает вас изнутри
Si alza e manco ringrazia Он встает и даже не благодарит
Il fatto è che ho perso te Дело в том, что я потерял тебя
Prima di perdere la calma Прежде чем выйти из себя
All’esame di coscienza Проверка совести
Ero in bagno a fumarne un’altra Я был в ванной, курил еще одну
E pensare che pensavo fossi io il problema И думать, что я думал, что это была проблема
Ok ma ti porto a casa non ti porto a cena Хорошо, но я отвезу тебя домой, я не приглашу тебя на ужин
Abbi pazienza Потерпи
Sicuro varrà la pena Это, безусловно, того стоит
Sicuro staremo insieme Конечно, мы будем вместе
Sicuro non sarà scena Это точно не будет сцена
Bambolina da 24 carati Кукла 24 карата
Con gli occhi chiusi per non vedere i passi sbagliati С закрытыми глазами, чтобы не видеть неверных шагов
Senza chiedere scusa che non ne siamo capaci Не извиняясь, что мы на это не способны
Due figli di puttana che per sbaglio si sono amati Два сукина сына, которые случайно полюбили друг друга
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
So che ci sei ma io ho la testa altrove Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Andiamo via, non mi interessa dove Пойдем, мне все равно, куда
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
So che ci sei ma io ho la testa altrove Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Andiamo via, non mi interessa dove Пойдем, мне все равно, куда
Se chiudo gli occhiЕсли я закрою глаза
Non ti vedo я не вижу тебя
No Нет
In stanza В комнате
Fumo già da un tot Я уже выкурил за малышку
E resto solo al buio И я остаюсь один в темноте
Dentro a questo loft Внутри этого лофта
Ho un cuore freddo у меня холодное сердце
Com'è freddo questo veuve clicquot Как холодно это veuve clicquot
E mentre in sbatti ci ripenso bevo un altro po' И пока ты хлопаешь, я думаю об этом, я пью еще немного
E siamo stati amici И мы были друзьями
E siamo stati amanti И мы были любовниками
E siamo stati un po' di tutto in questi anni И мы были всем понемногу в эти годы
E siamo stati un po' di tutto pur di starci И мы сделали всего понемногу, чтобы остаться там
E ti giuro baby, che non siamo stati come tutti gli altri И я клянусь тебе, детка, мы были не такими, как все
Non posso fingere a me stesso Я не могу притворяться
So che non fa lo stesso che non sono più lo stesso Я знаю, что это не то же самое, что я уже не тот
Ho puntato sempre su noi due non su me stesso Я всегда ставлю на нас двоих, а не на себя
2+2 ho capito che ora punto su me stesso 2+2 я понял, что теперь я фокусируюсь на себе
I rapporti più veri sono i più delicati Самые доверительные отношения — самые деликатные.
Agli occhi della gente cosa siamo risultati В глазах людей что мы достижения
Due persone che per sempre, per forza saranno odiati Два человека, которых всегда будут ненавидеть
Due figli di puttana che per sbaglio si sono amati Два сукина сына, которые случайно полюбили друг друга
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
So che ci sei ma io ho la testa altrove Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Andiamo via, non mi interessa dove Пойдем, мне все равно, куда
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
So che ci sei ma io ho la testa altrove Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Se chiudo gli occhi non ti vedo più Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Andiamo via, non mi interessa doveПойдем, мне все равно, куда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
Cointreau
ft. Nayt
2016
Promesse
ft. lowlow
2016
2016
2016
2021
Collane
ft. Sercho
2016
2016
2019
2019
2016
2016
2020
2016
2016
2016
2020
2016
2016