Перевод текста песни Chiudi gli occhi - SAC1

Chiudi gli occhi - SAC1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chiudi gli occhi, исполнителя - SAC1
Дата выпуска: 18.01.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Chiudi gli occhi

(оригинал)
La verità può fare male
Se non me la dici
Io ti ho dato una bugia
Dai così ti abitui
Che ti ho tolto la parola
Prima dei vestiti
Vorrei solo stare bene
Non ho i requisiti
E spreco tempo come spreco carta
L’ansia ti mangia dentro
Si alza e manco ringrazia
Il fatto è che ho perso te
Prima di perdere la calma
All’esame di coscienza
Ero in bagno a fumarne un’altra
E pensare che pensavo fossi io il problema
Ok ma ti porto a casa non ti porto a cena
Abbi pazienza
Sicuro varrà la pena
Sicuro staremo insieme
Sicuro non sarà scena
Bambolina da 24 carati
Con gli occhi chiusi per non vedere i passi sbagliati
Senza chiedere scusa che non ne siamo capaci
Due figli di puttana che per sbaglio si sono amati
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
So che ci sei ma io ho la testa altrove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
Andiamo via, non mi interessa dove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
So che ci sei ma io ho la testa altrove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
Andiamo via, non mi interessa dove
Se chiudo gli occhi
Non ti vedo
No
In stanza
Fumo già da un tot
E resto solo al buio
Dentro a questo loft
Ho un cuore freddo
Com'è freddo questo veuve clicquot
E mentre in sbatti ci ripenso bevo un altro po'
E siamo stati amici
E siamo stati amanti
E siamo stati un po' di tutto in questi anni
E siamo stati un po' di tutto pur di starci
E ti giuro baby, che non siamo stati come tutti gli altri
Non posso fingere a me stesso
So che non fa lo stesso che non sono più lo stesso
Ho puntato sempre su noi due non su me stesso
2+2 ho capito che ora punto su me stesso
I rapporti più veri sono i più delicati
Agli occhi della gente cosa siamo risultati
Due persone che per sempre, per forza saranno odiati
Due figli di puttana che per sbaglio si sono amati
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
So che ci sei ma io ho la testa altrove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
Andiamo via, non mi interessa dove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
So che ci sei ma io ho la testa altrove
Se chiudo gli occhi non ti vedo più
Andiamo via, non mi interessa dove
(перевод)
Правда может ранить
Если нет, скажи мне
я солгал тебе
Давай, ты привыкнешь
Что я забрал твое слово
Перед одеждой
я просто хочу быть в порядке
у меня нет реквизитов
И пустая трата времени, как пустая трата бумаги
Беспокойство съедает вас изнутри
Он встает и даже не благодарит
Дело в том, что я потерял тебя
Прежде чем выйти из себя
Проверка совести
Я был в ванной, курил еще одну
И думать, что я думал, что это была проблема
Хорошо, но я отвезу тебя домой, я не приглашу тебя на ужин
Потерпи
Это, безусловно, того стоит
Конечно, мы будем вместе
Это точно не будет сцена
Кукла 24 карата
С закрытыми глазами, чтобы не видеть неверных шагов
Не извиняясь, что мы на это не способны
Два сукина сына, которые случайно полюбили друг друга
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Пойдем, мне все равно, куда
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Пойдем, мне все равно, куда
Если я закрою глаза
я не вижу тебя
Нет
В комнате
Я уже выкурил за малышку
И я остаюсь один в темноте
Внутри этого лофта
у меня холодное сердце
Как холодно это veuve clicquot
И пока ты хлопаешь, я думаю об этом, я пью еще немного
И мы были друзьями
И мы были любовниками
И мы были всем понемногу в эти годы
И мы сделали всего понемногу, чтобы остаться там
И я клянусь тебе, детка, мы были не такими, как все
Я не могу притворяться
Я знаю, что это не то же самое, что я уже не тот
Я всегда ставлю на нас двоих, а не на себя
2+2 я понял, что теперь я фокусируюсь на себе
Самые доверительные отношения — самые деликатные.
В глазах людей что мы достижения
Два человека, которых всегда будут ненавидеть
Два сукина сына, которые случайно полюбили друг друга
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Пойдем, мне все равно, куда
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Я знаю, что ты здесь, но моя голова где-то в другом месте
Если я закрою глаза, я больше не увижу тебя
Пойдем, мне все равно, куда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cliché 2016
San Miguel 2016
Cointreau ft. Nayt 2016
Promesse ft. lowlow 2016
Fiori di Bach ft. Vegas Jones 2016
Succederà 2016
Plug 2021
Collane ft. Sercho 2016
Bonnie & Clyde 2016
10K 2019
2WAY 2019
Fanno male 2016
Nemmeno loro 2016
BALMAIN 2020
Oh no 2016
Non dimenticarti 2016
Carillon 2016
QUELLI LA 2020
Falli fuori 2016
Quei due 2016