| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да, да
|
| Ahem
| кхм
|
| Ah, ah, ah
| Ах ах ах
|
| Ah
| Ах
|
| American hypnotize
| американский гипнотизировать
|
| Been sad since about '09
| Грустно с '09
|
| Was scared of shit in my mind
| Боялся дерьма в моей голове
|
| Now I smile in my pics online
| Теперь я улыбаюсь на своих фотографиях в Интернете
|
| Isolation taught me patience 'bout the way to go
| Изоляция научила меня терпению в пути
|
| Had to learn my mama depression wasn’t my own
| Пришлось узнать, что депрессия моей мамы не была моей собственной
|
| Had to feel the pressures of the pessimism
| Пришлось чувствовать давление пессимизма
|
| Tryna convince me that realism was a better vision
| Попробуйте убедить меня, что реализм был лучшим видением
|
| Never been accepted in the ghetto, but I’m on Division
| Никогда не принимали в гетто, но я в дивизии
|
| And I’m living
| И я живу
|
| Inability to be myself in a room full of niggas
| Неспособность быть собой в комнате, полной негров
|
| Focused on hitting stains and getting bitches
| Сосредоточены на попадании пятен и получении сук
|
| I don’t speak, I’m silent as a mouse by my own house
| Я молчу, я молчу, как мышь у собственного дома
|
| With a bit of bitterness, worried about fitting in
| С некоторой горечью, беспокоясь о том, чтобы вписаться
|
| And my uncle in the pen taught me how to be a man
| И мой дядя в загоне научил меня быть мужчиной
|
| But he failed to mention why he did what he did
| Но он не упомянул, почему он сделал то, что сделал.
|
| Why my dad had to dip 'fore I learned how to tie my sneakers?
| Почему моему отцу пришлось купаться, прежде чем я научилась завязывать кроссовки?
|
| Why my mama boyfriend think he hiding the fact he sell reefer?
| Почему парень моей мамы думает, что он скрывает тот факт, что продает рефрижератор?
|
| We was kids; | Мы были детьми; |
| that ain’t mean we was stupid
| это не значит, что мы были глупы
|
| First time I’d seen a gun, thinking if he’d shoot it
| Я впервые увидел пистолет, думая, выстрелит ли он из него
|
| Shotgun in my mama mouth-«Please, don’t do it!»
| Дробовик у мамы во рту — «Пожалуйста, не делай этого!»
|
| She ran home naked and came right to us
| Она побежала домой голая и подошла прямо к нам
|
| And I go to school the next day like ain’t shit happen
| И я иду в школу на следующий день, как ни хрена не происходит
|
| Excelled in great grades, and they ain’t matter
| Преуспел в отличных оценках, и они не имеют значения
|
| Standardized tests, educate data
| Стандартизированные тесты, обучающие данные
|
| You love the hype shit, but they ain’t Saba
| Ты любишь шумиху, но это не Саба.
|
| You ain’t seen addicts until my family
| Вы не видели наркоманов, пока моя семья
|
| Granny lost her brother, her other brother, her daddy
| Бабушка потеряла своего брата, другого брата, папу.
|
| You wonder why I don’t drink? | Вы удивляетесь, почему я не пью? |
| Wonder why I don’t smoke?
| Интересно, почему я не курю?
|
| Wonder why I don’t live? | Интересно, почему я не живу? |
| Wonder why I’m so grey?
| Интересно, почему я такой серый?
|
| Wonder, «What's a fun night?» | Интересно: «Что такое веселая ночь?» |
| Waiting for the punchlines
| В ожидании изюминок
|
| Want the beat quantized? | Хотите, чтобы ритм был квантован? |
| You should play some other shit
| Вы должны играть в другое дерьмо
|
| Nigga, we was traumatized, you talking 'bout the government?
| Ниггер, мы были травмированы, ты говоришь о правительстве?
|
| Had to get my ass whooped—fights how we settle it
| Пришлось надрать мне задницу - бои, как мы это уладим
|
| I wish I didn’t have to be famous to be important
| Хотел бы я, чтобы мне не нужно было быть известным, чтобы быть важным
|
| I used to wish that my parents could keep it cordial
| Раньше я хотел, чтобы мои родители могли сохранить это сердечное
|
| I hated my life until I played the piano
| Я ненавидел свою жизнь, пока не начал играть на пианино
|
| They raided my best friend, he red-handed
| Они совершили набег на моего лучшего друга, он с поличным
|
| Scene of this shit like a scene of a movie
| Сцена этого дерьма как сцена из фильма
|
| Meanwhile, I’m the kid in the private schooling
| Между тем, я ребенок в частной школе
|
| Wearing my glasses, playing my computer
| Ношу очки, играю на компьютере
|
| Drawing cartoons, was a straight-A student
| Рисовал карикатуры, был отличником
|
| On a scholarship, and I hated that
| На стипендии, и я ненавидел это
|
| Left the hood; | Левый капот; |
| somehow, I made it back
| каким-то образом я вернулся
|
| Back to life, back to reality
| Вернуться к жизни, вернуться к реальности
|
| Will my life ever belong to me?
| Будет ли моя жизнь когда-нибудь принадлежать мне?
|
| Hypothesize the definition of «free»
| Предложите определение «бесплатно»
|
| And realize this dream wasn’t meant to be
| И понять, что этой мечте не суждено было сбыться.
|
| Hey, boss, how you doing? | Эй, босс, как дела? |
| It’s Pops. | Это Попс. |
| Here’s my bucket list; | Вот мой список желаний; |
| it’s pretty short.
| это довольно коротко.
|
| I want us to go see Vatican City; | Я хочу, чтобы мы пошли посмотреть Ватикан; |
| I wanna go see Mecca; | Я хочу пойти посмотреть Мекку; |
| I wanna visit Israel;
| Я хочу посетить Израиль;
|
| I wanna visit Morocco; | Я хочу посетить Марокко; |
| I wanna see the Egyptian pyramids, the Mayan pyramids
| Я хочу увидеть египетские пирамиды, пирамиды майя
|
| in South America. | В Южной Америке. |
| Most importantly, what I’m saying is that I want us to all do
| Самое главное, что я хочу сказать, это то, что я хочу, чтобы мы все делали
|
| this together. | это вместе. |
| I’m proud of you, man. | Я горжусь тобой, чувак. |
| Peace
| Мир
|
| I too, am an American dreamer
| Я тоже американский мечтатель
|
| I, too, dream of American freedom
| Я тоже мечтаю об американской свободе
|
| I, too, sing an American plea
| Я тоже пою американскую мольбу
|
| I, too, scream 'til liberty rings, and
| Я тоже кричу, пока не зазвенит свобода, и
|
| I, too, am an American dreamer
| Я тоже американский мечтатель
|
| I, too, dream of American freedom
| Я тоже мечтаю об американской свободе
|
| I, too, sing an American plea
| Я тоже пою американскую мольбу
|
| I, too, scream 'til liberty rings
| Я тоже кричу, пока не звенит свобода
|
| I too, am an American dreamer
| Я тоже американский мечтатель
|
| I, too, dream of American freedom
| Я тоже мечтаю об американской свободе
|
| I, too, sing an American plea
| Я тоже пою американскую мольбу
|
| I, too, scream 'til liberty rings, and
| Я тоже кричу, пока не зазвенит свобода, и
|
| I too, am an American dreamer
| Я тоже американский мечтатель
|
| I, too, dream of American freedom
| Я тоже мечтаю об американской свободе
|
| I, too, sing an American plea
| Я тоже пою американскую мольбу
|
| I, too, scream 'til liberty rings | Я тоже кричу, пока не звенит свобода |