| Yellin' at my mother like, «I know you hear me»
| Кричу на маму типа: «Я знаю, ты меня слышишь»
|
| Get a little closer, repeat, bus driver pass me up, don’t see me
| Подойди поближе, повторяй, водитель автобуса пропускает меня, не видит меня
|
| Paramedics talk about what he need, he need his oxygen
| Парамедики говорят о том, что ему нужно, ему нужен кислород
|
| They seem incompetent, I see the consequence
| Они кажутся некомпетентными, я вижу последствия
|
| I walk when I can’t hear them, they’re inaudible
| Я иду, когда я их не слышу, их не слышно
|
| I got a light I gotta go, forensics search for follicle
| У меня есть свет, я должен идти, судебная экспертиза ищет фолликул
|
| I promise y’all I’m not a ghost, I promise y’all
| Я обещаю вам всем, что я не призрак, я обещаю вам всем
|
| Look, there’s heaven all around me
| Смотри, вокруг меня рай
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around
| Вокруг рай
|
| No, I can’t feel pain but I can see the stars
| Нет, я не чувствую боли, но я вижу звезды
|
| I ain’t leave in vain but I know we with God
| Я не уйду напрасно, но я знаю, что мы с Богом
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around
| Вокруг рай
|
| No, I can’t feel pain but I can see the stars
| Нет, я не чувствую боли, но я вижу звезды
|
| No, I ain’t leave in vain but I know we with God
| Нет, я не уйду напрасно, но я знаю, что мы с Богом
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven
| Есть рай
|
| Yellin' at my brothers like, «I know that I’m here»
| Кричу на своих братьев, типа: «Я знаю, что я здесь»
|
| Regardless how loud, they don’t hear
| Независимо от того, как громко, они не слышат
|
| Walkin' through the crowd, they share tears
| Проходя через толпу, они плачут
|
| I know I did not disappear
| Я знаю, что не исчез
|
| Uphill I’m battlin', I see the cameraman
| В гору я сражаюсь, я вижу оператора
|
| I see the new station’s truck parked outside, it’s every channel here
| Я вижу грузовик новой станции, припаркованный снаружи, здесь каждый канал
|
| Yeah, interview, interview, interview, cut
| Да, интервью, интервью, интервью, вырезать
|
| Someone just bled out because they got (What?!)
| Кто-то просто истек кровью, потому что получил (Что?!)
|
| Chalk outline look like the shape of my shadow
| Меловой контур похож на форму моей тени
|
| Can go right through the wall if I try touch
| Может пройти сквозь стену, если я попытаюсь коснуться
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven, heaven, heaven
| Есть рай, рай, рай
|
| No, I can’t feel pain but I can see the stars
| Нет, я не чувствую боли, но я вижу звезды
|
| I ain’t leave in vain but I know we with God
| Я не уйду напрасно, но я знаю, что мы с Богом
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around
| Вокруг рай
|
| No, I can’t feel pain but I can see the stars
| Нет, я не чувствую боли, но я вижу звезды
|
| No, I ain’t leave in vain but I know we with God
| Нет, я не уйду напрасно, но я знаю, что мы с Богом
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven all around me
| Вокруг меня небеса
|
| There’s heaven
| Есть рай
|
| Do do, do do, do do, do do, do do, do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do do, do do, do do, do do, do do, do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do do, do do, do do, do do, do do, do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do do, do do, do do, do do, do do, do do | Делай, делай, делай, делай, делай, делай |