| Der Sternenhimmel wär mein Zelt
| Звездное небо было бы моей палаткой
|
| Mei' Heimat wär die ganze Welt
| Мой дом был бы всем миром
|
| Rassig-braune Frauen in knallig--bunte Röck'
| Смуглые женщины в пестрых юбочках
|
| Niemals lang am selben Fleck
| Никогда не в одном и том же месте долго
|
| Am weißen Strand tät i Flamenco spiel’n
| Я играю фламенко на белом пляже
|
| Oder mit an' Tanzbär'n durch die Lande zieh’n
| Или бродить по стране с танцующим медведем
|
| Jede Nacht am Lagerfeuer
| Каждую ночь у костра
|
| Jeder Tag ein Abenteuer
| Каждый день приключение
|
| A Zigeuner möcht i sein
| Я хотел бы быть цыганом
|
| A Zigeuner sein, das wär fein
| Быть цыганом было бы неплохо
|
| Geheimnisvolle weise alte Frauen
| Таинственные мудрые старухи
|
| Täten pfeifenrauchend in mei' Zukunft schau’n
| Глядя в свое будущее, куря трубку
|
| Mei' Braut, die mit die großen Ohrring'
| Моя невеста с большой серьгой
|
| Die wär eines Kesselflickers Kind
| Она была бы ребенком тинкера
|
| Und sie tanzert' wild, ganz wild im Pusstawind
| И она танцевала дико, дико на ветру Пусты
|
| A Zigeuner möcht i sein
| Я хотел бы быть цыганом
|
| A Zigeuner sein, das wär fein
| Быть цыганом было бы неплохо
|
| Wenn i a Zigeuner wär, wär mei' Welt riesengroß
| Если бы я был цыганом, мой мир был бы огромен
|
| I tät mit an' Wohnwag’n fahr’n oder mit die Roß
| Я бы пошел с караваном или с лошадью
|
| Wenn i a Zigeuner wär, wär i alle Sorgen los
| Если бы я был цыганом, я бы не беспокоился
|
| Und mei' Zigeunerfreiheit wär grenzenlos
| И моя цыганская свобода была бы безгранична
|
| In Oberwart tät i im Getto leb’n
| В Оберварте я живу в гетто
|
| Gleich hinter’m Sturzplatz, das wär wirklich schön
| Прямо за местом крушения, это было бы очень мило.
|
| Im Wirtshaus hörert' i: «Schleich di!
| В таверне слышу: «Убирайся!
|
| Zigeuner kommen da net eina!»
| Туда цыгане не заходят!»
|
| Es heißt Zigeuner lüg'n und stehl’n
| Это называется цыгане лгут и воруют
|
| Sind arbeitsscheu, dafür mit’n Messer schnell
| Застенчивы в работе, но быстры с ножом
|
| Meine Eltern wär'n vergast word’n im KZ | Мои родители были бы отравлены газом в концлагере. |
| A Zigeuner sein wär wirklich nett
| Быть цыганом было бы очень хорошо
|
| A Zigeuner möcht i sein
| Я хотел бы быть цыганом
|
| A Zigeuner sein, das wär fein
| Быть цыганом было бы неплохо
|
| Wenn i a Zigeuner wär, wär mei' Welt riesengroß
| Если бы я был цыганом, мой мир был бы огромен
|
| I tät mit an' Wohnwag’n fahr’n oder mit die Roß
| Я бы пошел с караваном или с лошадью
|
| Wenn i a Zigeuner wär, wär i alle Sorgen los
| Если бы я был цыганом, я бы не беспокоился
|
| Und mei' Zigeunerfreiheit wär grenzenlos | И моя цыганская свобода была бы безгранична |