| (Living On The) Edge Of Time (оригинал) | (Живя На Краю Времени) (перевод) |
|---|---|
| Tomorrow just another day | Завтра просто еще один день |
| For a fighting man | Для бойца |
| To give his life away | Чтобы отдать свою жизнь |
| A cry for peace | Крик о мире |
| With such destructive means | С такими разрушительными средствами |
| Watching while my TV screams | Смотрю, пока мой телевизор кричит |
| It’s a world of desperate people | Это мир отчаявшихся людей |
| See themselves through empty eyes | Увидеть себя пустыми глазами |
| Who can reach them | Кто может связаться с ними |
| Who will lead them | Кто их возглавит |
| Living on the edge of time | Жизнь на краю времени |
| A burning struggle inside myself | Жгучая борьба внутри себя |
| When I see this living hell | Когда я вижу этот живой ад |
| Who can pray | Кто может молиться |
| Who can make it stop | Кто может это остановить |
| Time passing on atomic clocks | Течение времени по атомным часам |
| I know that things won’t stay the same | Я знаю, что все не останется прежним |
| The winds of the future | Ветры будущего |
| Are bringing a change | Вносят изменения |
| I’ve got to deal | я должен иметь дело |
| With my human condition | С моим человеческим состоянием |
| And make a difference if I can | И изменить ситуацию, если я могу |
