| They came from every village and town
| Они пришли из каждой деревни и города
|
| To say goodbye to the missionary man
| Попрощаться с миссионером
|
| And one by one they spoke about his life
| И один за другим они говорили о его жизни
|
| The way he lived and why he died
| Как он жил и почему умер
|
| Some loved him, some hated him
| Кто-то любил его, кто-то ненавидел
|
| Some said that he would live again
| Некоторые говорили, что он снова будет жить
|
| But they all agreed he was a brave, brave man
| Но все они согласились, что он был храбрым, отважным человеком.
|
| For preaching love in this troubled land
| Для проповеди любви в этой неспокойной земле
|
| And He gave his life for what He believed
| И Он отдал свою жизнь за то, во что Он верил
|
| And He believed in what He gave
| И Он верил в то, что Он дал
|
| But when the choice came down to live or die
| Но когда выбор сводился к жизни или смерти
|
| There was no choice to be made
| Не было выбора
|
| What makes a man leave the ones he loves
| Что заставляет мужчину бросать тех, кого он любит
|
| To love the ones who don’t care about him
| Любить тех, кто не заботится о нем
|
| To walk a road that others fear
| Идти по дороге, которой боятся другие
|
| And stand alone with no one near?
| И стоять в одиночестве без никого рядом?
|
| It was not for money, it was not for fame
| Это было не ради денег, это было не ради славы
|
| Damascus rode and his life was changed
| Дамаск поехал, и его жизнь изменилась
|
| And tears would stream down his face
| И слезы текли бы по его лицу
|
| As he spoke of God’s amazing grace
| Когда он говорил об удивительной Божьей благодати
|
| And He gave his life for what He believed
| И Он отдал свою жизнь за то, во что Он верил
|
| And He believed in what He gave
| И Он верил в то, что Он дал
|
| But when the choice came down to live or die
| Но когда выбор сводился к жизни или смерти
|
| There was no choice to be made
| Не было выбора
|
| They arrested Him just before dawn
| Они арестовали Его незадолго до рассвета
|
| And marched Him through the crowds with scorn
| И вел Его через толпу с презрением
|
| «Repent! | «Покайтесь! |
| Repent!» | Покайся!» |
| they cried with might
| они плакали с силой
|
| That’s the only thing that will save your life
| Это единственное, что спасет вам жизнь
|
| And He gave his life for what He believed
| И Он отдал свою жизнь за то, во что Он верил
|
| And He believed in what He gave
| И Он верил в то, что Он дал
|
| But when the choice came down to live or die
| Но когда выбор сводился к жизни или смерти
|
| The choice was already made | Выбор уже сделан |