| Waves are pounding on the hull | Волны стучат по корпусу, |
| On the wind the bones and skull | Череп с костями развевается на ветру. |
| To lay our hands on easy prey | Завоюем легкую добычу, |
| To take the fortune of the tray | Испытаем фортуну! |
| | |
| Rum and powder in the air | Ром и порох в воздухе. |
| Rapacious we face every dare | Алчные, мы принимаем каждый вызов. |
| Our cannons are so justified | Наши пушки вполне правомерно |
| To gun down every ship in pride | Потопят любой корабль. |
| | |
| We are one with the wind, one with its glory | Мы едины с ветром, едины с его величием. |
| We are one with the waves, one with the sea | Мы едины с волнами, едины с морем. |
| | |
| The Jolly Roger's flying high | Веселый Роджер реет высоко, |
| The rigging's reaching for the sky | Снасти вздымаются в небо, |
| Riding on the tide | Качаемся на волнах. |
| We take the freedom as our pride | Для нас свобода — наша гордость, |
| We take the battle side by side | Бок о бок, мы вступаем в битву, |
| Riding on the tide | Качаемся на волнах. |
| | |
| "Cat and mouse", it's time to play | "Кошки-мышки" — время начать игру! |
| We hunt them till their final day | Мы будем их преследовать до их последнего дня. |
| Justice is our treatments name | Правосудие — имя нашего метода. |
| Balls of lead the tool to tame | Свинцовые шары — инструмент укрощения. |
| | |
| We are one with the wind, one with its glory | Мы едины с ветром, едины с его величием. |
| We are one with the waves, one with the sea | Мы едины с волнами, едины с морем. |
| | |
| The Jolly Roger's flying high | Веселый Роджер реет высоко, |
| The rigging's reaching for the sky | Снасти вздымаются в небо, |
| Riding on the tide | Качаемся на волнах. |
| We take the freedom as our pride | Для нас свобода — наша гордость, |
| We take the battle side by side | Бок о бок, мы вступаем в битву, |
| Riding on the tide | Качаемся на волнах. |