Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jennings' Revenge, исполнителя - Running Wild. Песня из альбома Pile Of Skulls, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 04.11.1992
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Jennings' Revenge(оригинал) |
1714 that was the year |
The Spanish fleet ran out of luck |
The weather was stormy |
The sea was lashing, furious |
Lightning and thunderstruck |
Three hundred men |
Fighting hand in hand |
Abandonment or raid |
Tons of 'pieces of eight' |
The 'Flotilla' was driven |
Down to the reefs |
The wooden hulls of the vessels |
Were cracked |
300 000 'pieces of eight' |
The fleet of that year |
Was totally wrecked |
Three hundred men |
Fighting hand in hand |
Abandonment or raid |
Tons of 'pieces of eight' |
The viceroy commanded |
To furnish a squad |
60 soldiers to dreg up the plate |
Fool all their salvage |
To a small camp ashore |
Lack of suspicion |
No thought of a raid |
Jennings came up With a hazardous plan |
The Spanish garrison |
Was taken by guise |
Three sailing vessels |
Three hundred men |
300 000 their glittering prize |
Three hundred men |
Fighting hand in hand |
Abandonment or raid |
Tons of 'pieces of eight' |
Oh, oh, oh, oh, oh The Spanish plate hauled off by raid |
Oh, oh, oh, oh, oh Jennings' trick a painful kick |
During their escape |
They happened to spy |
A gorgeous Spanish merchant ship |
'In for a penny, in for a pound' |
They got them in their steely grip |
And several thousand |
'Pieces of eight' |
To fill their ships up to the deck |
Jennings' fleet sailed out to sea |
No one ever found his track |
Three hundred men |
Fighting hand in hand |
Abandonment or raid |
Tons of 'pieces of eight' |
Oh, oh, oh, oh, oh The Spanish plate hauled off by raid |
Oh, oh, oh, oh, oh Jennings' trick a painful kick |
Oh, oh, oh, oh, oh Impudent tries will win the prize |
Oh, oh, oh, oh, oh No soldier pack will find his track |
Месть Дженнингса(перевод) |
1714 это был год |
Испанскому флоту не повезло |
Погода была штормовая |
Море хлестало, яростно |
Молния и удар грома |
Триста мужчин |
Борьба рука об руку |
Оставление или рейд |
Тонны «восьмерок» |
«Флотилия» двинулась |
Вниз к рифам |
Деревянные корпуса судов |
Были взломаны |
300 000 «восьмерок» |
Флот того года |
Был полностью разрушен |
Триста мужчин |
Борьба рука об руку |
Оставление или рейд |
Тонны «восьмерок» |
Наместник приказал |
Укомплектовать отряд |
60 солдат, чтобы намочить тарелку |
Дурак все их спасение |
В небольшой лагерь на берегу |
Отсутствие подозрений |
Нет мысли о рейде |
Дженнингс придумал опасный план |
Испанский гарнизон |
Был взят под видом |
Три парусных судна |
Триста мужчин |
300 000 их блестящих призов |
Триста мужчин |
Борьба рука об руку |
Оставление или рейд |
Тонны «восьмерок» |
О, о, о, о, о, испанская тарелка, вытащенная рейдом |
О, о, о, о, о, трюк Дженнингса, болезненный удар |
Во время их побега |
Они шпионили |
Великолепный испанский торговый корабль |
«За копейки, за фунт» |
Они взяли их в стальную хватку |
И несколько тысяч |
"Восьмерки" |
Чтобы заполнить свои корабли до палубы |
Флот Дженнингса вышел в море |
Никто так и не нашел его след |
Триста мужчин |
Борьба рука об руку |
Оставление или рейд |
Тонны «восьмерок» |
О, о, о, о, о, испанская тарелка, вытащенная рейдом |
О, о, о, о, о, трюк Дженнингса, болезненный удар |
О, о, о, о, о, Дерзкие попытки выиграют приз |
О, о, о, о, о, ни одна солдатская стая не найдет его след |