Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Hund, исполнителя - Rummelsnuff. Песня из альбома Halt Durch, в жанре Электроника
Дата выпуска: 17.05.2012
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий
Der Hund(оригинал) |
Erdverwachsen, stark im Biß |
Nur einem Herrn verpflichtet ist; |
Treu und redlich und loyal |
Auch wenn der Weg katastrophal |
Wüst das Land, weiß der Sand |
Der starre Hund bleibt treu dabei |
Sandsturm ihre Augen reibt- |
Das Tier an seiner Seite bleibt |
Ahua- dringt’s durch die Nacht |
Wenn der Hund mit den Wölfen |
In weiter Ferne spricht |
Ahua- für einen Freund, so wie ihn |
Zählen die eignen Wunden wohl nicht |
Als Wolf geheuert, zum Hund dressiert |
Er japsend seinen Ritt beglitt |
Die Strecken würden immer wirrer |
Ob Hitze plage, Kälte klirre |
Und der Hunger bohrt sich drein |
Doch klebt der treue Hund am Bein |
Gibt brav dem Herrn, was Beute ist |
Nimmt dankend, was der Herr vergißt |
Ahua- dringt’s durch die Nacht |
Wenn der Hund mit den Wölfen in weiter Ferne spricht |
Ahua- für einen Freund, so wie ihn |
Zählen die eigenen Wunden wohl nicht |
Ein Wüstenritt nimmt seinen Lauf |
Und wer hofft, der gibt nicht auf |
Das geht nicht nur dem Menschen so |
Auch der Hund ist hoffnungsfroh |
Nun kommt, was schließlich kommen muß: |
Des wirren Reiters Überdruß |
Wittert ganz allein sein Glück |
Läßt den einzigen Freund zurück |
Heulend nach dem Meister rief |
Und der Kummer saß so tief |
Man fand den Hund halb sandbedeckt |
Die Viere von dem Leib gestreckt |
English Translations: |
Deeply rooted in the earth, bite of steel |
Devoted only to one master |
Faithful, decent and loyal |
No matter how stony the road |
Wasteland, white sand |
Sturdily the dog stands by his side |
The sandstorm blinding their eyes |
The hound stands by his side |
Ahua — It howls through the night |
When the hound talks |
To the faraway wolves |
Ahua — no mound can be too painful |
For his masters hound |
Signed on as a wolf, trained to be a dog |
Gasping along, no matter frost and heat |
And the hunger is biting, stays on his masters foot |
Obediently stands over the prey |
Obligingly takes, what the mater leaves |
Ahua — It howls through the night |
When the hound talks |
To the faraway wolves |
Ahua — no mound can be too painful |
For his masters hound |
A desert ride takes its course, and hope dies last |
Not only the man, also the dog is hopeful |
But finally and in the end, the mean rider fed up |
Smells like luck without his only true friend |
And leaves him back |
Howls out for his master, and the pain was so enormous |
Then found the dog, half buried in the desert sand |
Ahua — It howls through the night |
When the hound talks |
To the faraway wolves |
Ahua — no mound can be too painful |
For his masters hound |
собака(перевод) |
Земля выращена, сильна в укусе |
Обязан только одному хозяину; |
Верный и честный и верный |
Даже если путь гибельный |
Если земля пустыня, песок белый |
Жесткая собака остается верной ему |
песчаная буря протирает глаза- |
Животное рядом с ним остается |
Ахуа - проникает сквозь ночь |
Когда собака с волками |
Далеко говорит |
Ahua- для такого друга, как он |
Не считай собственных ран |
Нанят как волк, обученный быть собакой |
Он сопровождал свою поездку, тяжело дыша |
Маршруты становились все более запутанными |
Будь то жара, холодные столкновения |
И голод проникает в него |
Но верный пёс прилипает к ноге |
Покорно отдайте господину то, что является добычей |
Примите с благодарностью то, что Господь забывает |
Ахуа - проникает сквозь ночь |
Когда собака говорит с волками далеко |
Ahua- для такого друга, как он |
Не считай собственных ран |
Поездка по пустыне идет своим чередом |
И те, кто надеется, не сдаются |
Это касается не только людей |
Даже собака надеется |
Теперь наступает то, что должно, наконец, произойти: |
Усталость сбитого с толку всадника |
Чувствует свою удачу сам по себе |
Оставляет единственного друга позади |
Вой для хозяина называется |
И горе было так глубоко |
Собаку нашли наполовину засыпанной песком |
Четверо вытянулись из тела |
Немецкие переводы: |
Глубоко укоренившийся в земле, укус стали |
Предан только одному мастеру |
Верный, порядочный и преданный |
Какой бы каменистой ни была дорога |
Пустошь, белый песок |
Крепко собака стоит рядом |
Песчаная буря ослепляет глаза |
Собака стоит рядом с ним |
Ахуа — воет сквозь ночь |
Когда собака говорит |
К далеким волкам |
Ахуа — никакая насыпь не может быть слишком болезненной |
Для его хозяев собака |
Подписан как волк, обученный быть собакой |
Задыхаясь, несмотря ни на мороз, ни на жару |
И голод кусает, остается на ногах своего хозяина |
Покорно стоит над добычей |
Покорно берет то, что оставляет матери |
Ахуа — воет сквозь ночь |
Когда собака говорит |
К далеким волкам |
Ахуа — никакая насыпь не может быть слишком болезненной |
Для его хозяев собака |
Поездка по пустыне идет своим чередом, и надеюсь, что это последнее |
Не только человек, но и собака надеется |
Но в конце концов подлый всадник сыт по горло |
Пахнет удачей без своего единственного настоящего друга |
И оставляет его обратно |
Воет за своего хозяина, и боль была такой огромной |
Затем нашли собаку, наполовину зарытую в песок пустыни. |
Ахуа — воет сквозь ночь |
Когда собака говорит |
К далеким волкам |
Ахуа — никакая насыпь не может быть слишком болезненной |
Для его хозяев собака |