Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ravens of Paradise, исполнителя - Rudra. Песня из альбома Brahmavidya: Transcendental I, в жанре
Дата выпуска: 14.04.2008
Лейбл звукозаписи: Vic
Язык песни: Английский
Ravens of Paradise(оригинал) |
The sorrow is unbearable when countless desires devour me** |
Life is but a worthless mime which robs away my peace of mind |
I now renounce this crown of thorns called Dharma |
But this wanting madness never ends! |
Not even in paradise! |
Nothing is worth seeking when everything is relative |
I see all reduced to nothing; |
ashes seem to be its essence |
Oscillating between pleasure and pain |
The futility of Karmas is glaring |
This pain ushers realization that these swans are indeed ravens |
Thus Vairagya set me free |
Viveka shall set me free |
Om bhurbhuvah svah sannyastam maya |
Mumukshutvam shall set me free |
Shatka Sampat can set me free |
Recognize the elusive pleasure in all |
Recognize the deadening pain in all |
Realize where there is mind even in paradise one can’t be free |
Ashimahi vayam bhikshamashavaso vasimahi |
Shayimahi mahiprshthe kurvimahi kimishvaraih |
«Face covered with wrinkles, head painted white with grey hair |
The limbs so feeble, yet desire alone stays youthful» |
Райские вороны(перевод) |
Печаль невыносима, когда бесчисленные желания пожирают меня** |
Жизнь — всего лишь бесполезный мим, который лишает меня душевного спокойствия. |
Теперь я отказываюсь от этого тернового венца, называемого Дхармой. |
Но это жаждущее безумие никогда не кончается! |
Даже в раю! |
Ничего не стоит искать, когда все относительно |
я вижу, как все сводится на нет; |
пепел кажется его сущностью |
Колебание между удовольствием и болью |
Тщетность кармы бросается в глаза |
Эта боль приводит к осознанию того, что эти лебеди на самом деле вороны. |
Так Вайрагья освободил меня |
Вивека освободит меня |
Ом бхурбхувах свах саннйастам майа |
Мумукшутвам освободит меня |
Шатка Сампат может освободить меня |
Признать неуловимое удовольствие во всех |
Узнай мертвящую боль во всех |
Поймите, где есть разум, даже в раю нельзя быть свободным |
Ашимахи вайам бхикшамашавасо васимахи |
Шайимахи махиприштхе курвимахи кимишвараих |
«Лицо покрыто морщинами, голова выкрашена в белый цвет с седыми волосами. |
Конечности такие слабые, но одно лишь желание сохраняет молодость» |