Перевод текста песни Advaitamrta - Rudra

Advaitamrta - Rudra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Advaitamrta , исполнителя -Rudra
Песня из альбома: Brahmavidya: Transcendental I
Дата выпуска:14.04.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Vic

Выберите на какой язык перевести:

Advaitamrta (оригинал)Адвайтамрита (перевод)
Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet** Свапракашам таматманам апракашах катхам спршет**
Ahamasmi sadabhami kadachinaham apriyam Ахамасми садабхами кадачинахам априям
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam Брахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
Riding the waves of Maya but seeing Brahman everywhere Катаясь на волнах Майи, но повсюду видя Брахмана
Surfing the waves of duality but witnessing non-duality Серфинг на волнах двойственности, но наблюдение недвойственности
Universe which is inert has no independent existence Инертная Вселенная не имеет независимого существования
All of it depends on consciousness for its existence Все это зависит от сознания для своего существования
Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam Ахмасмай садабхами кадачинахам априям
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam Брахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
The world appears like a mirage but it is not an illusion Мир кажется миражом, но это не иллюзия
At the dawn of knowledge I see the world like a reflection На заре познания я вижу мир как отражение
In the mirror of consciousness В зеркале сознания
In my consciousness the universe rises В моем сознании вселенная поднимается
My consciousness is all that becomes the world Мое сознание — это все, что становится миром
Of names and forms Имен и форм
Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet Свапракашам таматманам апракашах катхам спршет
In the primordial sleep of ignorance the Self В изначальном сне невежества Атман
Assumes the form of heavens and hells Принимает форму небес и ада
Pain, pleasure, body and mind rise to destroy freedom as it were Боль, удовольствие, тело и разум поднимаются, чтобы разрушить свободу как бы
Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam Ахмасмай садабхами кадачинахам априям
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanamБрахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: