Перевод текста песни Advaitamrta - Rudra

Advaitamrta - Rudra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Advaitamrta, исполнителя - Rudra. Песня из альбома Brahmavidya: Transcendental I, в жанре
Дата выпуска: 14.04.2008
Лейбл звукозаписи: Vic
Язык песни: Английский

Advaitamrta

(оригинал)
Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet**
Ahamasmi sadabhami kadachinaham apriyam
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam
Riding the waves of Maya but seeing Brahman everywhere
Surfing the waves of duality but witnessing non-duality
Universe which is inert has no independent existence
All of it depends on consciousness for its existence
Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam
The world appears like a mirage but it is not an illusion
At the dawn of knowledge I see the world like a reflection
In the mirror of consciousness
In my consciousness the universe rises
My consciousness is all that becomes the world
Of names and forms
Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet
In the primordial sleep of ignorance the Self
Assumes the form of heavens and hells
Pain, pleasure, body and mind rise to destroy freedom as it were
Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam
Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

Адвайтамрита

(перевод)
Свапракашам таматманам апракашах катхам спршет**
Ахамасми садабхами кадачинахам априям
Брахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
Катаясь на волнах Майи, но повсюду видя Брахмана
Серфинг на волнах двойственности, но наблюдение недвойственности
Инертная Вселенная не имеет независимого существования
Все это зависит от сознания для своего существования
Ахмасмай садабхами кадачинахам априям
Брахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
Мир кажется миражом, но это не иллюзия
На заре познания я вижу мир как отражение
В зеркале сознания
В моем сознании вселенная поднимается
Мое сознание — это все, что становится миром
Имен и форм
Свапракашам таматманам апракашах катхам спршет
В изначальном сне невежества Атман
Принимает форму небес и ада
Боль, удовольствие, тело и разум поднимаются, чтобы разрушить свободу как бы
Ахмасмай садабхами кадачинахам априям
Брахмаивахам атах сиддхам сатчиданандалакшанам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reversing the Currents 2008
Natural Born Ignorance 2008
Bhagavatpada Namaskara 2008
Avidya Nivrtti 2008
Ravens of Paradise 2008
Hymns From the Blazing Chariot 2008
Adiguru Namastubhyam 2008
Not the Seen But the Seer 2008
Majestic Ashtavakra 2008
Meditations at Dawn 2008
Immortality Roars 2008
Venerable Opposites 2008
Amrtasyaputra 2008
The Ancient One Reprise 2006

Тексты песен исполнителя: Rudra