| Somebody lift me up, yeah
| Кто-нибудь поднимите меня, да
|
| And give me a hand
| И дай мне руку
|
| Give me a ride, I’m sliding off the highway
| Подвези меня, я съезжаю с шоссе
|
| There’s a curve in the road
| На дороге есть поворот
|
| I don’t know when I’m going, crazy
| Я не знаю, когда я уйду, сумасшедший
|
| Verbalizing my theme murder
| Вербализация моей темы убийства
|
| Communicating while you debating using machine squirters
| Общение во время обсуждения с использованием машинных сквиртеров
|
| Br-r-rat, that trigger’s my tongue, I l-l-lick a nigga
| Бр-р-крыса, это мой язык, я лижу ниггера
|
| That fo'-fifth'll, lift a nigga whole clique up
| Этот четвертый, поднимите всю клику нигеров.
|
| The Lord call for your soul, it’s time to go, pick up
| Господь зовет твою душу, пора идти, забирать
|
| Answer the horn, it’s blowing at you, you cold, stiff up
| Ответь в рог, он дует на тебя, ты холодный, застывший
|
| My heat, heating my whole hip up, all we do is court strippers
| Мое тепло, нагревающее все мое бедро, все, что мы делаем, это придворные стриптизерши
|
| Your metal freezing like it’s a morgue zipper
| Твой металл замерзает, как молния в морге.
|
| I, ride around with Preem
| Я катаюсь с Примом
|
| Not the Preem from Queens, but the Preem from «DWYCK»
| Не Прим из Квинса, а Прим из "ДВАЙК"
|
| 'Bout to change the game, 'bout to fly the desert
| О том, чтобы изменить игру, о том, чтобы летать по пустыне
|
| Eagle for y’all people, like the wing’s the clip
| Орел для всех вас, как зажим для крыла
|
| And the barrel’s the beak, my apparel is fleece
| А бочка - клюв, моя одежда - флис
|
| I’m adorned in diamonds, I’m a pharaoh deceased
| Я украшен бриллиантами, я покойный фараон
|
| Like if Spawn was rhymin, and I would advise you
| Например, если бы Спаун был рифмован, и я бы посоветовал вам
|
| Not to tempt her, New Temptations, the gun harmonizing
| Не искушать ее, Новые искушения, гармонирующий пистолет
|
| Every bullet’s a note, I write with a firing pen
| Каждая пуля — заметка, я пишу стрелковой ручкой.
|
| Every time that trigger pull, it’s a quote
| Каждый раз, когда нажимаешь на курок, это цитата
|
| Inside a booth fulla smoke, sniffin lines of that gunpowder
| Внутри будки полный дым, нюхают линии этого пороха
|
| I’m hotter than a pair of boots and a coat
| Я горячее, чем пара сапог и пальто
|
| And a turtleneck, the best rapper alive
| И водолазка, лучший рэпер на свете
|
| Could be the best rapper that died, I’m murderous
| Может быть, лучший рэпер, который умер, я убийственный
|
| If you ain’t get it by now, I’m suicidal, I’m wild
| Если вы еще не поняли, я самоубийца, я дикий
|
| A nigga better than me, is who I ain’t heard of yet
| Ниггер лучше меня, о котором я еще не слышал
|
| So I ain’t murdered yet, he ain’t even been born
| Так что я еще не убит, он даже не родился
|
| His momma’s a virgin, she ain’t even fertile yet
| Его мама девственница, она еще даже не зачата
|
| Prepare to get back, next time you take a shit, stand and turn around and look
| Приготовьтесь вернуться, в следующий раз, когда вы поссоритесь, встаньте, обернитесь и посмотрите
|
| in the toilet, then compare me to THAT!
| в туалете, то сравните меня с ЭТИМ!
|
| Don’t compare me to none of these muhfuckin' wannabe hustlers
| Не сравнивай меня ни с одним из этих гребаных мошенников
|
| Tough until they standing in front of me duckin'
| Тяжело, пока они не стоят передо мной,
|
| It’s off with yo' head nigga, 'less you one of them Dodgers
| Это не с твоим головным ниггером, если ты не один из них Доджерс
|
| We sound off as one, we gun harmonize!
| Мы звучим как единое целое, мы стреляем в гармонию!
|
| This shit is musical, my spit is beautiful
| Это музыкальное дерьмо, моя слюна прекрасна
|
| And if the best rapper died we’d be sitting at Nickel’s funeral
| И если бы лучший рэпер умер, мы бы сидели на похоронах Никеля
|
| But we ain’t dying cause our trigger finger nail you
| Но мы не умираем, потому что наш триггерный палец пригвоздит вас
|
| As quick as you clip a cuticle, hollows’ll hit your follicles
| Как только вы обрежете кутикулу, в фолликулах появятся углубления.
|
| I split your wig from far away like a long arm barber
| Я разделил твой парик издалека, как длиннорукий парикмахер
|
| Then lift your weight like a strong arm robber
| Затем поднимите свой вес, как сильный грабитель
|
| Put that on Moses, I rely on my rod
| Положите это на Моисея, я полагаюсь на свой жезл
|
| As sure as Satan’s tongue lying to God, everybody dying
| Точно так же, как язык сатаны лжет Богу, все умирают
|
| It’s like you standing in a circular firing squad
| Как будто вы стоите в круговой расстрельной команде
|
| Singers for hire, I find him a job
| Певцы по найму, я нахожу ему работу
|
| You see the gauge baritone, the revolver’s a tenor
| Вы видите калибровочный баритон, тенор револьвера
|
| Way the shots spin your body, I’ma call 'em «The Spinners»
| То, как выстрелы вращают ваше тело, я назову их «Спиннерами».
|
| Call 'em «Earth, Wind and Fire», put you beneath the earth, wind and fire
| Назовите их «Земля, ветер и огонь», поместите себя под землю, ветер и огонь
|
| Feel the fire that burnt Richard Pryor
| Почувствуй огонь, который сжег Ричарда Прайора
|
| I’m keeping two guns, I named 'em Romeo and Juliet
| У меня есть два пистолета, я назвал их Ромео и Джульетта
|
| Make you take five like you and your homies on the movie set
| Заставьте вас взять пять таких, как вы и ваши кореши на съемочной площадке
|
| BLAOW! | БАУ! |